Miquéias 5
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs BKJ
1 Ya ha"in an hi Micah ya alyo' ay da'yun i'ibba' an iJerusalem
1 Agora ajunta-te em tropas, ó filha de tropas; há um cerco contra nós; ferirão ao juiz de Israel com uma vara no queixo.
2 Ya inalin Apo Dios di,
2 Mas tu, Belém Efrata, embora sejais pequena entre os milhares de Judá, de ti sairá para mim aquele que é governador em Israel, e cujas saídas tem sido desde os tempos antigos, desde a eternidade.
3 Ya ha"in an Micah ya inali' goh di,
3 Portanto, ele os entregará, até o tempo em que tiver dado à luz aquela que está de parto; então o restante de seus irmãos retornará aos filhos de Israel.
4 Ya Hiyay mangipapto' ya manalimun hinan tataguna
4 E ele permanecerá e apascentará na força do SENHOR, na majestade do nome do SENHOR seu Deus; e habitarão, porque agora será engrandecido até aos confins da terra.
5 At immannung an Hiya mahkay di mangidat hi alenggopanda.”
5 E este homem será a paz; quando a Assíria vier à nossa terra, e quando pisar em nossos palácios, então levantaremos contra ela sete pastores e oito príncipes dentre os homens.
6 At abakon nan mun'abi'ah an tindalu tu'u dida
6 E consumirão a terra da Assíria com a espada, e a terra de Ninrode nas suas entradas. Assim ele nos livrará da Assíria, quando vier à nossa terra, e quando pisar em nossas fronteiras.
7 Ya nan na'angang an i'ibba tu'un holag Israel an niwa'at hinan abablubabluy an hakup di Hentil
7 E o remanescente de Jacó estará no meio de muitas pessoas, como orvalho do SENHOR, como chuva sobre a grama, que não espera pelo homem, nem aguarda pelos filhos dos homens.
8 At middumdah nan tataguh tun luta,
8 E o remanescente de Jacó estará entre os gentios, no meio de muitas pessoas, como um leão entre os animais da floresta; como um leãozinho entre os rebanhos de ovelhas, o qual, quando passar, pisará e despedaçará, sem que haja quem as livre.
9 At umatdah na nan i'ibba tu'un holag Israel
9 A tua mão se exaltará sobre os teus adversários, e todos os teus inimigos serão exterminados.
10 Ya inalin goh Apo Dios di,
10 E acontecerá naquele dia, diz o SENHOR, que exterminarei do meio de ti os teus cavalos, e destruirei as tuas carruagens;
11 Ya pumpa"i' nan babluyyu an ta"on un nan nun'ihamad di allupna,
11 e destruirei as cidades da tua terra, e derrubarei todas as tuas fortalezas;
12 ya ubaho' goh an amin nan mumpun'utung
12 e exterminarei as feitiçarias da tua mão, e não terás mais adivinhadores;
13 Ya pumpa"i' nan pina'tanyun bulul ya nan batu
13 tuas imagens de escultura e as tuas estátuas também destruirei do meio de ti; e tu não mais adorarás o trabalho das tuas mãos.
14 ya ta"on un nan bululyu an hi Asherah.
14 E arrancarei os teus bosques do meio de ti; assim eu destruirei as tuas cidades.
15 ti nidugah di bungot'u,
15 E farei vingança com ira e furor sobre os pagãos, por não ouvirem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.