Jó 18
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NVI
1 Ya tembal Bildad an holag Shuah an inalinay,
1 Então Bildade, de Suá, respondeu:
2 “Anuud mah di pangidinngam an gun humapihapit?
2 "Quando você vai parar de falar? Proceda com sensatez, e depois poderemos conversar.
3 Anaad ta un da'mi ibilang hi paddungnay animal?
3 Por que somos considerados como animais, e somos ignorantes aos seus olhos?
4 Ya unmu pa"ion di odolmun dumalat nan bungotmu.
4 Ah você, que se dilacera de ira! Deve-se abandonar a terra por sua causa? Ou devem as rochas mudar de lugar?
5 Makulug an ag'agan ma'ubah nan nappuhin tagun umat hinan hilaw an mun'adop
5 "A lâmpada do ímpio se apaga, e a chama do seu fogo se extingue.
6 ta homelong nan abung ti adi mipabnang nan hilaw.
6 Na sua tenda a luz se escurece; a lâmpada de sua vida se apaga.
7 Din panalan hidin hopapna ya mabi'ah,
7 O vigor dos seus passos se enfraquece, e os seus próprios planos lançam por terra.
8 Ya adina elan ya ene'wanah nan wadan di hulu,
8 Por seus próprios pés você se prende na rede, e se perde na sua malha.
9 at mahulu nan mu'udna,
9 A armadilha o pega pelo calcanhar; o laço o prende firme.
10 Ya waday nahophopan an bituh mangna ay hiyah nan dalan an pange'wana,
10 O nó corredio está escondido na terra para pegá-lo, há uma armadilha em seu caminho.
11 ya an amin nan pange'wana ya mimitnud nan nidugah an umipata'ot
11 Terrores de todos os lados o assustam e o perseguem em todos os seus passos.
12 Hiya ya adangyan hidin hopapna,
12 A calamidade tem fome para alcançá-la, e a desgraça está à espera de sua queda.
13 Atata'ot di dogohnan nalipuh di odolna,
13 Ela consome partes da sua pele; o primogênito da morte devora os membros do seu corpo.
14 Hay atoy di mangilayaw ay hiyah nan abungnan awadan an amin di gina'una,
14 Ele é arrancado da segurança de sua tenda, e o levam à força ao rei dos terrores.
15 Ya nan abungna ya ma'ubah ti gohbon nan mundalang an budbuda,
15 O fogo mora na tenda dele; espalham enxofre ardente sobre a sua habitação.
16 at hiya ya umat hinan ayiw an mete"ah lamutnan mamaganan ta engganah nan hapangna.
16 Suas raízes secam-se embaixo, e seus ramos murcham em cima.
17 At ma'ubah di panginomnomandan hiyah tun luta,
17 Sua lembrança desaparece da terra, e nome não tem, em parte alguma.
18 Ya mapakak hiyah nan wadan di mapatal
18 É lançado da luz para as trevas; é banido do mundo.
19 Ya mi'id ahan ah holagnah taynana,
19 Não tem filhos nem descendentes entre o seu povo, nem lhe restou sobrevivente algum nos lugares onde antes vivia.
20 Ya an amin nan mangngol hinan nappuhin ma'at ay hiya
20 Os homens do ocidente assustam-se com a sua ruína, e os do oriente enchem-se de pavor.
21 Hiyah ne ma'at hi moltan nan mangamangat hinan pumbaholan,
21 É assim a habitação do perverso; essa é a situação de quem não conhece a Deus".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.