Jó 18

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ya tembal Bildad an holag Shuah an inalinay,
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 “Anuud mah di pangidinngam an gun humapihapit?
2 Quanto tempo passará antes que ponhais fim às palavras? Considerai, e depois falaremos.
3 Anaad ta un da'mi ibilang hi paddungnay animal?
3 Por que somos contados como animais, e reputados como vis à sua vista?
4 Ya unmu pa"ion di odolmun dumalat nan bungotmu.
4 Ele se rasga em sua ira; será a terra abandonada por ti e será a rocha removida do seu lugar?
5 Makulug an ag'agan ma'ubah nan nappuhin tagun umat hinan hilaw an mun'adop
5 Sim, a luz dos perversos se apagará, e a faísca do seu fogo não brilhará.
6 ta homelong nan abung ti adi mipabnang nan hilaw.
6 A luz se escurecerá no seu tabernáculo, e a sua vela se apagará com ele.
7 Din panalan hidin hopapna ya mabi'ah,
7 Os passos da sua força se estreitarão, e o seu próprio conselho o derrubará.
8 Ya adina elan ya ene'wanah nan wadan di hulu,
8 Porque ele é lançado em uma rede pelos seus próprios pés, e ele anda sobre uma armadilha.
9 at mahulu nan mu'udna,
9 A armadilha o apanhará pelo calcanhar, e o ladrão prevalecerá contra ele.
10 Ya waday nahophopan an bituh mangna ay hiyah nan dalan an pange'wana,
10 O laço está colocado para ele no chão, e uma armadilha para ele no caminho.
11 ya an amin nan pange'wana ya mimitnud nan nidugah an umipata'ot
11 Terrores o deixarão com medo por todo lado, e guiarão os seus pés.
12 Hiya ya adangyan hidin hopapna,
12 Sua força será destruída pela fome, e a destruição estará pronta ao seu lado.
13 Atata'ot di dogohnan nalipuh di odolna,
13 Ela devorará a força de sua pele; o primogênito da morte devorará sua força.
14 Hay atoy di mangilayaw ay hiyah nan abungnan awadan an amin di gina'una,
14 Sua confiança se desarraigará de seu tabernáculo, e isto o trará ao rei dos terrores.
15 Ya nan abungna ya ma'ubah ti gohbon nan mundalang an budbuda,
15 Habitará em seu tabernáculo, porque não é dele; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
16 at hiya ya umat hinan ayiw an mete"ah lamutnan mamaganan ta engganah nan hapangna.
16 Suas raízes se secarão por baixo, e por cima seus ramos serão cortados.
17 At ma'ubah di panginomnomandan hiyah tun luta,
17 Sua lembrança perecerá da terra, e ele não terá nome nas ruas.
18 Ya mapakak hiyah nan wadan di mapatal
18 Ele será conduzido da luz para as trevas, e perseguido para fora do mundo.
19 Ya mi'id ahan ah holagnah taynana,
19 Ele não terá filho nem sobrinho entre o seu povo, nem qualquer remanescente em suas moradias.
20 Ya an amin nan mangngol hinan nappuhin ma'at ay hiya
20 Os que vierem após ele ficarão atônitos no seu dia, assim como aqueles que foram antes ficaram atemorizados.
21 Hiyah ne ma'at hi moltan nan mangamangat hinan pumbaholan,
21 Certamente, tais são as moradias dos ímpios, e este é o lugar daquele que não conhece a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.