Isaías 32
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NTLH
1 Nomnomnomonyu an udum di algaw ya waday umalin mun'ali an nahamad di pangatna,
1 Virá o dia em que um rei reinará com justiça e as autoridades governarão com honestidade.
2 Ti hinohha ay dida ya umatdah nan nahamad an ihi'ugan hi un way puo',
2 Todas elas protegerão o povo como um abrigo protege contra a tempestade e o vento; elas serão como rios numa terra seca, como a sombra de uma grande rocha no deserto.
3 Ya paddungnay madiat mahkay di matan nan tatagun Apo Dios,
3 Então todos poderão ver claramente de novo e de novo ouvirão tudo facilmente;
4 Ya adi mahkay malgom di atonda ti pa'annomnomonda ta nahamad di pangatda,
4 serão ajuizados, entenderão as coisas e poderão falar com clareza e inteligência.
5 Ya bo'on mahkay nan manamanangpah di ma'alih nahamad an tagu
5 Ninguém dirá que um sem-vergonha é uma pessoa de valor, nem que o malandro merece respeito.
6 Ti nan manangpah ya mid upid hi hapitonda,
6 Pois o sem-vergonha diz mentiras e está sempre planejando fazer maldades. O que ele diz a respeito do ele faz estas coisas que Deus detesta: nega comida aos que têm fome e água aos que estão com sede.
7 Ya nan adi mangngol ya nun'appuhiy pangatda
7 O malandro faz trapaças; inventa mentiras para prejudicar a causa dos pobres, mesmo quando eles têm razão.
8 Mu nan nanomnoman an tagu ya nahamad di pangatna,
8 Mas quem é direito faz planos honestos e é correto em tudo o que faz.
9 At da'yun i'ibba' an binabain waday pangngalana an mi'id di pun'od'odanah mahapulna
9 Mulheres desocupadas, escutem o que eu vou dizer; prestem atenção, mulheres que não se preocupam com nada!
10 Ti manud ugwan ti maphomaphod di nitaguanyu an mi'id di numanomnomanyu,
10 Daqui a pouco mais de um ano, vocês ficarão aflitas, pois não haverá colheita de uvas.
11 At i'ibba' an binabain waday pangngalanan mi'id di pun'od'odanah mahapulnad ugwan
11 Vocês têm tido uma vida sem preocupações, mas agora tremam e fiquem aflitas. Tirem as suas roupas e vistam roupas feitas de pano grosseiro.
12 Ya nun'ug'ugyuy palagpagyuh punha'itan di nomnomyuh
12 Batam no peito em sinal de tristeza; chorem porque as terras boas e as foram destruídas.
13 Tun babluy tu'ud Jerusalem ya mapa"i,
13 Espinheiros e mato crescerão na terra do meu povo. Chorem por causa da cidade que era tão alegre, por causa das casas que estavam cheias de pessoas felizes!
14 ya nan palasyu,
14 O palácio será abandonado, a cidade ficará vazia, e as fortalezas virarão montes de ruínas para sempre. Ali os jumentos selvagens andarão à vontade, e os rebanhos pastarão.
15 ta engganah un honogon Apo Dios nan Na'abuniyanan an Lennawan ditu'u,
15 Mas Deus derramará sobre nós o seu Espírito; então o deserto virará um campo fértil, e as terras cultivadas darão melhores colheitas.
16 Ya nahamad di pangat nan i'ibba tu'un mangipanuh hi tatagu ta pumhod tun babluy tu'u
16 No país, haverá justiça por toda parte; todos farão o que é direito.
17 Ya gapu nongkay hinan nahamad an pangatda
17 A justiça trará paz e tranquilidade, trará segurança que durará para sempre.
18 Ti inalin goh Apo Dios di,
18 O meu povo viverá em lugares seguros; todos estarão em paz e segurança nas suas casas.
19 At ta"on hi un pa"ion di o"ongol an dalallu
19 (Uma chuva de pedra destruirá a floresta, e a cidade será arrasada.)
20 mu wagaha' damdama dida.
20 Todos vocês serão felizes; terão muita água para as suas plantações e pastos seguros para os seus jumentos e o seu gado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.