Cânticos 6
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NVT
1 “Hay inayan ahawam
1 Para onde foi seu amado, ó mulher de beleza incomparável? Diga-nos que caminho ele tomou, e a ajudaremos a encontrá-lo. A Amada
2 “Ten un wah tuh awada' an ha"in nan mipaddung hi galdena
2 Meu amado desceu a seu jardim, aos canteiros de especiarias, para pastorear nos jardins e para colher lírios.
3 Pa'appohpohdo' nan ahawa',
3 Eu sou de meu amado, e meu amado é meu; ele pastoreia entre os lírios. O Amado
4 “He"an ahawa' ya ma"apgohan'a ahan an umat'a ad Tirzah ya ad Jerusalem!
4 Você é linda, minha querida, como a bela cidade de Tirza. Sim, é linda como Jerusalém, majestosa como um exército com bandeiras ao vento.
5 At adim i'ittig ay ha"in ti nen paddungnay ipalungtuya'!
5 Desvie de mim seus olhos, pois eles me dominam. Seu cabelo é como um rebanho de cabras que desce pelas encostas de Gileade.
6 Ya nan babam ya ma'appaha' nongkay an umat hinan pa'ammoh an kalnilu,
6 Seus dentes são brancos como ovelhas recém-lavadas. Seu sorriso é perfeito; cada dente tem seu par ideal.
7 Nan nahu'yungan an tamelmun mumpepengla,
7 Suas faces por trás do véu são rosadas como romãs.
8 Nan ali ya wadaday nanom hi a'ahawana,
8 Mesmo entre sessenta rainhas, oitenta concubinas e incontáveis moças,
9 mu he"an ahawa' an umat hi kalapati ya mid di nipaddungam,
9 eu ainda escolheria minha pomba, minha perfeita, a predileta de sua mãe, muito amada por aquela que a deu à luz. As moças a veem e dizem que ela é feliz; até mesmo as rainhas e as concubinas do rei a elogiam:
10 “Anakkayah heten mahenhenagan an umat hinan mamigat an bittuan
10 “Quem é essa que se levanta como o amanhecer, bela como a lua, brilhante como o sol, majestosa como um exército com bandeiras ao vento?”. A Amada
11 “Nundadyua' hinan wadan di nun'itanom an ayiw
11 Desci ao bosque das nogueiras e fui ao vale ver as novas plantas, ver se as videiras tinham brotado e se as romãs tinham florescido.
12 Ya dumalat nan nidugah an pamhod'u ya hay nunle'na'
12 Antes que eu me desse conta, meu desejo me levou à carruagem de um nobre. As mulheres de Jerusalém
13 “Mumbangngad'a!
13 Volte, volte para junto de nós, sulamita! Volte, volte para que a vejamos outra vez! O Amado Por que vocês olham para a sulamita enquanto ela se move com tanta graça entre duas fileiras de dançarinas?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.