Salmos 62
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs ACF
1 Hi Apu Dios ya ammunay dinlo' hi mangihwang i ha''on.
1 A minha alma espera somente em Deus; dele vem a minha salvação.
2 Te hiya ya abuh han paddungnay nahamad an batun ihi"ugan.
2 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei grandemente abalado.
3 Da'yun humihihiwon ha''on ya ngalngalam bahan tatawway pangatyun ha"on an ta'on on tigonyun nakapuya' an umata' hinan mun'apalu'ah an binattun alad.
3 Até quando maquinareis o mal contra um homem? Sereis mortos todos vós, sereis como uma parede encurvada e uma sebe prestes a cair.
4 Pohdonyu ahan nayyan ipababaa' hitun sa'ad'u.
4 Eles somente consultam como o hão de derrubar da sua excelência; deleitam-se em mentiras; com a boca bendizem, mas nas suas entranhas maldizem. (Selá.)
5 Mu hi Apu Dios damdamay pundinola' te hiya han bumoddang i ha"on.
5 Ó minha alma, espera somente em Deus, porque dele vem a minha esperança.
6 Te hiya nimpe han mipaddung hi nahamad an batun ihi"ugan.
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei abalado.
7 Ot hiya nimpey pundinola' hi mangihwang i ha"on te hiyay mangdat hi abalina' ta mundongola' ya hiya nan nahamad hi ihi"uga'.
7 Em Deus está a minha salvação e a minha glória; a rocha da minha fortaleza, e o meu refúgio estão em Deus.
8 Ot da'yun i'iba ya maphod on hi Apu Dios di nanongnah pundinolan ta'u.
8 Confiai nele, ó povo, em todos os tempos; derramai perante ele o vosso coração. Deus é o nosso refúgio. (Selá.)
9 An namin ta'un tatagu an nawotwot onu kadangyan ya nada''ul ta'uh panigona.
9 Certamente que os homens de classe baixa são vaidade, e os homens de ordem elevada são mentira; pesados em balanças, eles juntos são mais leves do que a vaidade.
10 Ta hiya nan hanat adiyu pundinolan nadan kinadangyanyu.
10 Não confieis na opressão, nem vos ensoberbeçais na rapina; se as vossas riquezas aumentam, não ponhais nelas o coração.
11 Te imbagan Apu Dios an alyonay hiya ya ammunay ongal di abalinana.
11 Deus falou uma vez; duas vezes ouvi isto: que o poder pertence a Deus.
12 Ya alyon bon Apu Dios di munnananong di pamhodnah tatagu.
12 A ti também, Senhor, pertence a misericórdia; pois retribuirás a cada um segundo a sua obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.