Salmos 91

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Onye ahụ na-ebi nʼebe mgbaba Onye kachasị ihe niile elu
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará.
2 Nke a ka m ga-ekwu maka Onyenwe anyị, “Ọ bụ ebe mgbaba m na ebe nchebe m e wusiri ike,
2 Direi do Senhor : Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
3 Nʼezie, ọ ga-anapụta gị
3 Porque ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 Ọ ga-eji nku ya kpuchie gị.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas estarás seguro; a sua verdade é escudo e broquel.
5 Ị gaghị atụ egwu ihe ịtụ oke egwu nke abalị,
5 Não temerás espanto noturno, nem seta que voe de dia,
6 maọbụ ajọ ọrịa na-efe efe, nke na-ejegharị nʼọchịchịrị,
6 nem peste que ande na escuridão, nem mortandade que assole ao meio-dia.
7 Puku mmadụ pụrụ ịda nʼakụkụ gị,
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil, à tua direita, mas tu não serás atingido.
8 Ọ bụ naanị anya gị abụọ ka ị ga-eji hụ
8 Somente com os teus olhos olharás e verás a recompensa dos ímpios.
9 Ọ bụrụ na i mee Onye kachasị ihe niile elu ebe obibi gị,
9 Porque tu, ó Senhor , és o meu refúgio! O Altíssimo é a tua habitação.
10 mgbe ahụ, ihe ọjọọ ọbụla enweghị ike ịdakwasị gị;
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
11 Nʼihi na ọ ga-enye ndị mmụọ ozi ya iwu banyere gị,
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 Ha ga-eji ọbụ aka ha,
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
13 Ị ga-azọkwasị ọdụm na ajụala ụkwụ,
13 Pisarás o leão e a áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14 “Nʼihi na ọ hụrụ m nʼanya, Mụ onwe m ga-agbapụta ya, ka Onyenwe anyị kwuru;
14 Pois que tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque conheceu o meu nome.
15 Ọ ga-akpọku m, aga m azakwa ya.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; livrá-lo-ei e o glorificarei.
16 Aga m eji ogologo ndụ mee ka afọ ju ya,
16 Dar-lhe-ei abundância de dias e lhe mostrarei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.