Salmos 51

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs BKJ

Sair da comparação
1 O Chineke, meere m ebere,
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi, quando o profeta Natã veio a ele, depois dele ter estado com Bate-Seba. Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade, segundo a multidão das tuas tenras misericórdias, apaga as minhas transgressões.
2 Sachapụ mmehie m niile,
2 Lava-me completamente de minha iniquidade, e limpa-me do meu pecado.
3 Nʼihi na amaara m njehie m niile,
3 Porque eu reconheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Ọ bụkwa naanị gị ka m mehiere megide,
4 Contra ti, somente contra ti eu pequei, e cometi este mal à tua vista; para que tu pudesses ser justificado quando falares, e ser claro quando julgares.
5 Nʼezie, onye mmehie ka m bụ site nʼoge amụrụ m;
5 Eis que fui moldado na iniquidade, e em pecado minha mãe me concebeu.
6 Nʼezie, ị na-achọ eziokwu nʼakụkụ niile zoro ezo;
6 Eis que tu desejas a verdade no íntimo, e na parte escondida tu me farás conhecer a sabedoria.
7 Were hisọp sachaa m, aga m adị ọcha;
7 Purifica-me com hissopo, e serei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
8 Mee ka m nụrụ olu obi ụtọ na ọṅụ;
8 Faz-me ouvir a felicidade e a alegria; que os ossos que tu quebraste possam se regozijar.
9 Zopu ihu gị nʼebe mmehie m niile dị,
9 Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniquidades.
10 Kee obi dị ọcha nʼime m, O Chineke,
10 Cria em mim um coração limpo, ó Deus, e renova um espírito correto dentro de mim.
11 Achụpụla m nʼihu gị,
11 Não me expulses da tua presença, e não toma de mim o teu santo Espírito.
12 Nyeghachikwa m ọṅụ nke nzọpụta gị,
12 Restaura-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito livre.
13 Mgbe ahụ, aga m enwe ike izi ndị njehie ụzọ gị,
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos; e os pecadores se converterão a ti.
14 O Chineke, zọpụta m site nʼikpe ọmụma nke mwụfu ọbara,
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, tu Deus da minha salvação, e a minha língua cantará alto a tua justiça.
15 O, Onyenwe m, meghee ọnụ m,
15 Ó Senhor, abre os meus lábios, e a minha boca manifestará o teu louvor.
16 Ị naghị enwe mmasị nʼaja, ma ọ bụghị ya, agaara m eweta ya.
16 Pois tu não desejas sacrifício, senão eu o daria; tu não te agradas com ofertas queimadas.
17 Aja Chineke chọrọ bụ mmụọ tiwara etiwa,
17 Os sacrifícios para Deus são um espírito quebrantado; um coração quebrantado e contrito, ó Deus, tu não desprezarás.
18 Ka ọ masị gị inye Zayọn ọganihu;
18 Faz o bem em teu bom prazer a Sião; constrói tu os muros de Jerusalém.
19 Mgbe ahụ, a ga-enwe ezi aja,
19 Então te agradarás com os sacrifícios de justiça, com a oferta queimada e a oferta queimada por inteiro; então oferecerão novilhos sobre o teu altar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.