Salmos 31

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Onyenwe anyị, nʼime gị, ka m gbabara izere ndụ;
1 Em ti, Senhor, me refugio; nunca permitas que eu seja humilhado; livra-me pela tua justiça.
2 Tọọ ntị gị nʼala nụrụ olu m,
2 Inclina os teus ouvidos para mim, vem livrar-me depressa! Sê minha rocha de refúgio, uma fortaleza poderosa para me salvar.
3 Ebe ị bụ oke nkume m na ebe mgbaba m e wusiri ike,
3 Sim, tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por amor do teu nome, conduze-me e guia-me.
4 Napụta m site nʼọnya nke e zobere nʼihi m,
4 Tira-me da armadilha que me prepararam, pois tu és o meu refúgio.
5 Nʼaka gị ka m na-enyefe mmụọ m;
5 Nas tuas mãos entrego o meu espírito; resgata-me, Senhor, Deus da verdade.
6 Akpọrọ m ha asị bụ ndị niile na-efe chi mba ọzọ ndị na-abaghị uru;
6 Odeio aqueles que se apegam a ídolos inúteis; eu, porém, confio no Senhor.
7 Aga m enwe obi ụtọ ma ṅụrịkwaa ọṅụ nʼime ịhụnanya gị,
7 Exultarei com grande alegria por teu amor, pois viste a minha aflição e conheceste a angústia da minha alma.
8 I wereghị m nyefee nʼaka ndị iro m,
8 Não me entregaste nas mãos dos meus inimigos; deste-me segurança e liberdade.
9 O Onyenwe anyị, meere m amara nʼọnọdụ ihe mgbu m.
9 Misericórdia, Senhor! Estou em desespero! A tristeza me consome a vista, o vigor e o apetite.
10 Iru ụjụ eriela m ahụ;
10 Minha vida é consumida pela angústia, e os meus anos pelo gemido; falta-me a força devido à minha aflição, e os meus ossos se enfraquecem.
11 Nʼihi ndị iro m niile;
11 Por causa de todos os meus adversários, sou motivo de ultraje para os meus vizinhos e de medo para os meus amigos; os que me vêem na rua fogem de mim.
12 Aghọọla m onye e chefuru echefu, dị ka a ga-asị na m nwụrụ anwụ.
12 Sou esquecido por eles como se estivesse morto; tornei-me como um pote quebrado.
13 Anụla m nkwulu ha megide m;
13 Ouço muitos cochicharem a meu respeito; o pavor me domina, pois conspiram contra mim, tramando tirar-me a vida.
14 Ma ana m atụkwasị gị obi Onyenwe anyị.
14 Mas eu confio em ti, Senhor, e digo: "Tu és o meu Deus".
15 Oge m niile dị gị nʼaka.
15 O meu futuro está nas tuas mãos; livra-me dos meus inimigos e daqueles que me perseguem.
16 Mee ka amara gị mụkwasị ohu gị dịka anyanwụ;
16 Faze o teu rosto resplandecer sobre o teu servo; salva-me por teu amor leal.
17 O Onyenwe anyị, ekwela ka ihere mee m,
17 Não permitas que eu seja humilhado, Senhor, pois tenho clamado a ti; mas que os ímpios sejam humilhados e calados fiquem no Sheol.
18 Ka ọnụ ahụ ha ji ekwu okwu ụgha mechie kpamkpam;
18 Sejam emudecidos os seus lábios mentirosos, pois com arrogância e desprezo humilham os justos.
19 Lee ka ịdị mma gị si baa ụba,
19 Como é grande a tua bondade, que reservaste para aqueles que te temem, e que, à vista dos homens, concedes àqueles que se refugiam em ti!
20 I na-ezobe ha nʼebe nzuzo gị
20 No abrigo da tua presença os escondes das intrigas dos homens; na tua habitação os proteges das línguas acusadoras.
21 Otuto dịrị Onyenwe anyị
21 Bendito seja o Senhor, pois mostrou o seu maravilhoso amor para comigo quando eu estava numa cidade cercada.
22 Akụjara m, kwuo okwu nʼụjọ sị,
22 Alarmado, eu disse: "Fui excluído da tua presença! " Contudo, ouviste as minhas súplicas quando clamei a ti por socorro.
23 Hụnụ Onyenwe anyị nʼanya, unu ndị ya niile kwesiri ntụkwasị obi,
23 Amem o Senhor, todos vocês, os seus santos! O Senhor preserva os fiéis, mas aos arrogantes dá o que merecem.
24 Ya mere, dịrịnụ ike, ka obi siekwa unu ike,
24 Sejam fortes e corajosos, todos vocês que esperam no Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.