Salmos 141

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O Onyenwe anyị, ana m akpọku gị; bịakwute m ọsịịsọ.
1 Salmo de Davi. Senhor, eu vos chamo, vinde logo em meu socorro; escutai a minha voz quando vos invoco.
2 Ka ekpere m bịa nʼihu gị dịka ihe na-esi isi ụtọ;
2 Que minha oração suba até vós como a fumaça do incenso, que minhas mãos estendidas para vós sejam como a oferenda da tarde.
3 Nyere m aka ka m mechie ọnụ m, o Onyenwe anyị;
3 Ponde, Senhor, uma guarda em minha boca, uma sentinela à porta de meus lábios.
4 Ekwela ka obi m nwee mmasị nʼihe ọjọọ,
4 Não deixeis meu coração inclinar-se ao mal, para impiamente cometer alguma ação criminosa. Não permitais que eu tome parte nos festins dos homens que praticam o mal.
5 Ka onye ezi omume tie m ihe, nke a na-egosi obi ebere;
5 Se o justo me bate é um favor, se me repreende é como perfume em minha fronte. Minha cabeça não o rejeitará; porém, sob seus golpes, apenas rezarei.
6 A ga-esite nʼelu nkume dị elu tụda ndị na-achị ha,
6 Seus chefes foram precipitados pelas encostas do rochedo, e ouviram quão brandas eram as minhas palavras.
7 Ha ga-ekwu sị, “Dịka mmadụ na-egburi, na-akọgharị ala,
7 Como a terra fendida e sulcada pelo arado, assim seus ossos se dispersam à beira da região dos mortos.
8 Ma olileanya m dị na gị, Onye kachasị ihe niile elu, bụ Onyenwe anyị
8 Pois é para vós, Senhor, que se voltam os meus olhos; eu me refugio junto de vós, não me deixeis perecer.
9 Napụta m ka m ghara ịdaba nʼime ọnya igbudu niile nke ndị na-eme ajọ ihe siiri,
9 Guardai-me do laço que me armaram, e das ciladas dos que praticam o mal.
10 Ka ndị ajọ omume daba nʼime ụgbụ ha,
10 Caiam os ímpios, de uma vez, nas próprias malhas; quanto a mim, que eu escape são e salvo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.