Salmos 141
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs ARA
1 O Onyenwe anyị, ana m akpọku gị; bịakwute m ọsịịsọ.
1 Senhor , a ti clamo, dá-te pressa em me acudir; inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Ka ekpere m bịa nʼihu gị dịka ihe na-esi isi ụtọ;
2 Suba à tua presença a minha oração, como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Nyere m aka ka m mechie ọnụ m, o Onyenwe anyị;
3 Põe guarda, Senhor , à minha boca; vigia a porta dos meus lábios.
4 Ekwela ka obi m nwee mmasị nʼihe ọjọọ,
4 Não permitas que meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de homens que são malfeitores; e não coma eu das suas iguarias.
5 Ka onye ezi omume tie m ihe, nke a na-egosi obi ebere;
5 Fira-me o justo, será isso mercê; repreenda-me, será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 A ga-esite nʼelu nkume dị elu tụda ndị na-achị ha,
6 Os seus juízes serão precipitados penha abaixo, mas ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis,
7 Ha ga-ekwu sị, “Dịka mmadụ na-egburi, na-akọgharị ala,
7 ainda que sejam espalhados os meus ossos à boca da sepultura, quando se lavra e sulca a terra.
8 Ma olileanya m dị na gị, Onye kachasị ihe niile elu, bụ Onyenwe anyị
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão fitos os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Napụta m ka m ghara ịdaba nʼime ọnya igbudu niile nke ndị na-eme ajọ ihe siiri,
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Ka ndị ajọ omume daba nʼime ụgbụ ha,
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, enquanto eu, nesse meio tempo, me salvo incólume.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.