Salmos 108
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NAA
1 Obi m dị njikere, o Chineke;
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 Teta! Ụbọ akwara na une!
2 Acordem, lira e harpa! Quero acordar o alvorecer.
3 Aga m eto gị, O Onyenwe anyị, nʼetiti mba niile;
3 Eu te darei graças entre os povos, ó Cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Nʼihi na ịhụnanya gị dị ukwuu karịa eluigwe;
4 Porque a tua misericórdia se eleva acima dos céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
5 Ka e bulie gị elu, o Chineke, karịa eluigwe niile,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória.
6 Were aka nri gị zọpụta anyị ma nyere anyị aka,
6 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
7 Chineke esitela nʼịdị nsọ ya kwuo, sị,
7 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Gilead bụ nke m, Manase bụkwa nke m;
8 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
9 Moab bụ efere ịkwọ aka m,
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
10 Onye ga-akpọrọ m gaa nʼobodo e wusiri ike?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Ọ bụghị gị, o Chineke? Gị onye jụrụ anyị,
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 Nyere anyị aka ka anyị pụọ nʼaka ndị iro,
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
13 Site na Chineke, anyị ga-enwe mmeri,
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.