Salmos 108

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Obi m dị njikere, o Chineke;
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 Teta! Ụbọ akwara na une!
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 Aga m eto gị, O Onyenwe anyị, nʼetiti mba niile;
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 Nʼihi na ịhụnanya gị dị ukwuu karịa eluigwe;
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 Ka e bulie gị elu, o Chineke, karịa eluigwe niile,
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 Were aka nri gị zọpụta anyị ma nyere anyị aka,
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 Chineke esitela nʼịdị nsọ ya kwuo, sị,
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Gilead bụ nke m, Manase bụkwa nke m;
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 Moab bụ efere ịkwọ aka m,
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 Onye ga-akpọrọ m gaa nʼobodo e wusiri ike?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 Ọ bụghị gị, o Chineke? Gị onye jụrụ anyị,
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Nyere anyị aka ka anyị pụọ nʼaka ndị iro,
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Site na Chineke, anyị ga-enwe mmeri,
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.