Salmos 108
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs BKJ
1 Obi m dị njikere, o Chineke;
1 Canção ou Salmo de Davi. Ó Deus, meu coração está firme; eu cantarei e darei louvores, até com a minha glória.
2 Teta! Ụbọ akwara na une!
2 Acordai, saltério e harpa; eu mesmo acordarei cedo.
3 Aga m eto gị, O Onyenwe anyị, nʼetiti mba niile;
3 Eu te louvarei, ó SENHOR, entre o povo, e cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Nʼihi na ịhụnanya gị dị ukwuu karịa eluigwe;
4 Pois a tua misericórdia é grande sobre os céus; e a tua verdade alcança até as nuvens.
5 Ka e bulie gị elu, o Chineke, karịa eluigwe niile,
5 Sê tu exaltado, ó Deus, sobre os céus, e a tua glória sobre toda a terra;
6 Were aka nri gị zọpụta anyị ma nyere anyị aka,
6 para que os teus amados sejam libertos, salva com a tua direita, e responde-me.
7 Chineke esitela nʼịdị nsọ ya kwuo, sị,
7 Deus falou na sua santidade: Eu me regozijarei, dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Gilead bụ nke m, Manase bụkwa nke m;
8 Gileade é meu; Manassés é meu; Efraim também é a força da minha cabeça; Judá é meu legislador.
9 Moab bụ efere ịkwọ aka m,
9 Moabe é meu vaso de lavar; sobre Edom lançarei minha sandália; sobre a Filístia triunfarei.
10 Onye ga-akpọrọ m gaa nʼobodo e wusiri ike?
10 Quem me trará para a cidade forte? Quem me levará para dentro de Edom?
11 Ọ bụghị gị, o Chineke? Gị onye jụrụ anyị,
11 Não irás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não irás tu, ó Deus, adiante com os nossos exércitos?
12 Nyere anyị aka ka anyị pụọ nʼaka ndị iro,
12 Dá-nos o socorro na tribulação; pois vão é o socorro do homem.
13 Site na Chineke, anyị ga-enwe mmeri,
13 Através de Deus agiremos valentemente, pois ele é aquele que pisará nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.