Provérbios 28

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ndị ajọ omume na-agba ọsọ mgbe onye ọbụla na-adịghị achụ ha,
1 Os perversos fogem mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é valente como o leão.
2 Mgbe njehie dị nʼobodo dị ọtụtụ, o nwere ọtụtụ ndịisi,
2 A corrupção moral de uma nação faz cair seu governo, mas o líder sábio e prudente traz estabilidade.
3 Onye na-achị achị nke na-emegbu ndị ogbenye,
3 O pobre que oprime os pobres é como a chuva torrencial que destrói a plantação.
4 Onye na-adịghị asọpụrụ iwu na-eto ndị ajọ omume,
4 Quem despreza a lei exalta os perversos; quem obedece à lei luta contra eles.
5 Ndị ajọ omume adịghị aghọta uru ikpe ziri ezi bara,
5 Os que praticam o mal não compreendem a justiça, mas os que buscam o S
6 Ọ kaara gị mma ịbụ nwa ogbenye na onye eziokwu
6 É melhor ser pobre e honesto que ser rico e desonesto.
7 Ụmụ okorobịa nwere nghọta na-eme ihe iwu kwuru,
7 O filho que obedece à lei demonstra prudência; aquele que anda com libertinos envergonha seu pai.
8 Onye na-eme ka akụ ya baa ụba site na ịnara ụma maọbụ ọmụrụnwa nʼaka onye ogbenye,
8 O lucro obtido da cobrança de juros altos terminará no bolso de alguém que trata os pobres com bondade.
9 Onye na-ewezuga ntị ya site nʼebe iwu m dị,
9 As orações de quem se recusa a ouvir a lei são detestáveis para Deus.
10 Onye ọbụla na-eduhie ndị ziri ezi nʼụzọ ihe ọjọọ,
10 Quem leva os justos para o mau caminho cairá na própria armadilha, mas os íntegros herdarão o bem.
11 Nʼanya nke onwe ya, onye ọgaranya na-agụ onwe ya dịka onye maara ihe,
11 O rico pode se considerar sábio, mas não engana o pobre que tem discernimento.
12 Mgbe ihe na-agara ndị ezi omume nke ọma, onye ọbụla na-aṅụrị ọṅụ,
12 Quando os justos são bem-sucedidos, todos se alegram; quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem.
13 Onye na-ezo mmehie ya agaghị enwe ọganihu na ndụ ya.
13 Quem oculta seus pecados não prospera; quem os confessa e os abandona recebe misericórdia.
14 Ngọzị na-adịrị mmadụ ahụ na-atụ egwu Chineke,
14 Quem teme fazer o mal é feliz, mas quem endurece o coração cai em desgraça.
15 Dịka ọdụm na-agbọ ụja maọbụ nne bịa na-achụ mmadụ
15 O governante perverso é tão perigoso para os pobres quanto o leão que ruge ou o urso que ataca.
16 Ọ bụ naanị eze na-amaghị ihe ga-akpagbu ndị ya;
16 O governante que não tem entendimento oprime seu povo, mas o que odeia a corrupção tem vida longa.
17 Obi ogbu mmadụ ga na-ama ya ikpe
17 A consciência atormentada do assassino o levará à sepultura; ninguém tente detê-lo.
18 Onye na-eje ije na-enweghị ịta ụta ka a na-echebe,
18 O íntegro será salvo do perigo, mas o perverso será destruído repentinamente.
19 Onye na-arụ ala ubi ya ga-enwe nri nʼebe ọ bara ụba,
19 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento, mas quem corre atrás de fantasias acaba na miséria.
20 Onye ọbụla nke kwesiri ntụkwasị obi ga-enweta ọtụtụ ngọzị,
20 A pessoa fiel obterá grande recompensa, mas o que deseja enriquecer depressa se meterá em apuros.
21 Ile mmadụ anya nʼihu nʼoge ikpe jọgburu onwe ya.
21 Nunca é bom agir com parcialidade, mas há quem faça o mal até por um pedaço de pão.
22 Onye aka ntagide ọ na-anụ ọkụ nʼobi ịghọ ọgaranya
22 O ganancioso tenta enriquecer depressa, mas não percebe que caminha para a pobreza.
23 Onye ọbụla na-abara mmadụ mba, nʼikpeazụ ga-enweta amara
23 No fim, as pessoas apreciam a crítica honesta muito mais que a bajulação.
24 Nwoke na-ezu nne na nna ya ohi ma na-asịkwa,
24 Quem rouba de seu pai e de sua mãe e diz: “Que mal há nisso?”, não é melhor que o assassino.
25 Ndị oke ọchịchọ na-akpali ise okwu,
25 A ganância provoca brigas; a confiança no S
26 Nwoke ahụ na-atụkwasị onwe ya obi bụ onye nzuzu!
26 Quem confia no próprio entendimento é tolo; quem anda com sabedoria está seguro.
27 Ọ bụrụ na i nye ogbenye, a ga-egboro gị mkpa gị.
27 Quem ajuda os pobres não passará necessidade, mas quem fecha os olhos para a pobreza será amaldiçoado.
28 Mgbe ndị ajọ omume na-aga nʼihu, ndị ezi omume na-ezo onwe ha,
28 Quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem; quando eles são destruídos, os justos prosperam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.