Jó 39
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NTLH
1 “Ị maara mgbe ewu ọhịa bi nʼelu ugwu ji amụ nwa?
1 “Você sabe quando nascem os cabritos selvagens ou já viu nascerem as
2 Ị na-agụkọ ọnwa ole afọ ime ha na-adị tupu ha amụọ nwa ha.
2 Você sabe quantos meses as suas fêmeas levam para darem cria ou qual é o momento do parto?
3 Ha na-amakpuru ala mụpụta nwa ha.
3 Você sabe quando elas se abaixam para dar cria, trazendo a este mundo os seus filhotes?
4 Ụmụ ha na-eto nʼọhịa gbasiekwa ike.
4 Os filhotes crescem fortes, no campo; depois vão embora e não voltam mais.
5 “Onye na-eme ka ịnyịnya ibu ọhịa nwere onwe ya?
5 “Quem deu a liberdade aos jumentos selvagens? Quem os deixou andar soltos, à vontade?
6 Nke m nyere ala ihe na-adịghị ka ọ bụrụ ebe obibi ha,
6 Eu lhes dei o deserto para ser a sua casa e os deixei viver nas terras salgadas.
7 Ụzụ dị nʼobodo adịghị emetụta ya,
7 Eles não querem saber do barulho das cidades; não podem ser domados, nem obrigados a levar cargas.
8 Elu ugwu niile bụ ebe ịkpa nri ya,
8 Eles pastam nas montanhas, onde procuram qualquer erva verde para comer.
9 “Ị nwere ike ime ka atụ jeere gị ozi?
9 “Será que um touro selvagem vai querer trabalhar para você? Será que ele vai passar a noite no seu curral?
10 Ị nwere ike ime ka atụ rụọra gị ọrụ nʼubi gị?
10 Será que você consegue prendê-lo com cordas ao arado a fim de arar a terra ou puxar o rastelo?
11 Ị ga-atụkwasị ya obi nʼihi na ike ya hiri nne?
11 Será que você pode confiar na grande força que ele tem, deixando por conta dele o trabalho pesado que há para fazer?
12 I nwere ike ịtụkwasị ya obi ka o gaa bulatara gị ọka
12 Você espera que ele traga o trigo que você colher e o amontoe no terreiro?
13 “Enyi nnụnụ na-eji ọṅụ gbasapụ nku ya,
13 “Como batem rápidas as asas da avestruz! Mas nenhuma avestruz voa como a cegonha.
14 Ọ na-eyi akwa ya nʼala
14 A avestruz põe os seus ovos no chão para que a areia quente os faça chocar.
15 Ọ naghị emetụ ya nʼobi na ụkwụ nwere ike ịzọpịa ha
15 Ela nem pensa que alguém vai pisá-los ou que algum animal selvagem pode esmagá-los.
16 Ọ na-emeso ụmụ ya ihe ike dịka a ga-asị na ha abụghị nke ya,
16 Ela age como se os ovos não fossem seus e não se importa que os seus esforços fiquem perdidos.
17 Nʼihi na Chineke ekenyeghị ya amamihe
17 Fui eu que a fiz assim, sem juízo, e não lhe dei sabedoria.
18 Ma ọ na-agbalite ọsọ. Mgbe ọbụla ọ gbasara nku ya ịgba ọsọ,
18 Porém, quando ela corre, corre tão depressa, que zomba de qualquer cavalo e cavaleiro.
19 “Ọ bụ gị na-enye ịnyịnya ike ya,
19 “Jó, por acaso, foi você quem fez os cavalos tão fortes? Foi você quem enfeitou o pescoço deles com a crina?
20 Ị na-eme ya ka ọ wụgharịa dịka igurube,
20 É você quem os faz pular como gafanhotos e assustar as pessoas com os seus rinchos?
21 Ọ na-azọ ụkwụ gam gam nʼala, ọ na-aṅụrị ọṅụ nʼihi ike ya,
21 Impacientes, eles cavoucam o chão com as patas e correm para a batalha com todas as suas forças.
22 Ọ na-achị ihe egwu ọchị, ụjọ ọbụla anaghị atụ ya;
22 Eles não têm medo. Nada os assusta, e a espada não os faz recuar.
23 Akpa àkụ na-ayọgharị nʼakụkụ ya,
23 Por cima deles, as flechas assobiam, e as lanças e os
24 Mgbe ụzụ agha bara ya nʼisi, ọ na-eripịa ala.
24 Tremendo de impaciência, eles saem galopando e, quando a corneta soa, não podem parar quietos.
25 Mgbe ụzụ agha bara ya nʼisi, ọ na-eti mkpu sị, ‘Ahaa!’
25 Eles respondem com rinchos aos toques das cornetas; de longe sentem o cheiro da batalha e ouvem a gritaria e as ordens de comando.
26 “Ọ bụ site nʼamamihe gị ka egbe ji efego nʼelu,
26 “É você quem ensina o gavião a voar e abrir as asas no seu voo para o Sul?
27 Ọ bụ gị nyere ugo iwu ifeli elu
27 Será que a águia espera que você dê ordem a fim de que ela faça o seu ninho lá no alto?
28 Nʼelu nkume dị elu ka ọ na-ebi nọọkwa ọnọdụ abalị;
28 Ela mora nas pedras mais altas e no alto das rochas constrói o seu ninho seguro.
29 O bụ site nʼebe ahụ
29 Dali enxerga o animal que ela vai atacar, os seus olhos o avistam de longe.
30 Ụmụ ya na-amịchakwa ọbara,
30 Onde há um animal morto, aí se ajuntam as águias, e os filhotes chupam o sangue.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.