Salmos 89
Da Good An Spesho Book (HWC) vs NTLH
1 Eh! You Da One In Charge!
1 Ó Senhor Deus, eu sempre cantarei a respeito do teu amor e anunciarei a tua fidelidade a todas as gerações.
2 Dis wat I tell: “Get one ting stay shua:
2 Sei que o teu amor dura para sempre e que a tua fidelidade é tão firme como o céu.
3 God tell dis: “I wen make one deal
3 Tu disseste: “Eu escolhi o meu fiz uma aliança com ele e lhe prometi isto:
4 ‘I goin make shua dat da peopo
4 ‘Um dos seus descendentes sempre reinará; eu farei com que eles sempre sejam reis depois de você.’ ”
5 Eh! You Da One In Charge!
5 Ó Senhor , os céus cantam as maravilhas que fazes, e, reunidos, os anjos cantam a tua fidelidade.
6 Da One In Charge, no mo nobody
6 Não há no céu ninguém como tu, ó Entre os seres celestiais não há nenhum igual a ti.
7 Eh God, wen da ones dat stay spesho
7 Tu és respeitado na assembleia deles, és ao teu redor.
8 Eh! You Da One In Charge,
8 Ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, não há ninguém que tenha tanto poder como tu! Em todas as coisas, tu és fiel, ó
9 You da one dat tell da ocean waves
9 Tu dominas o Mar poderoso, tu acalmas as suas ondas furiosas.
10 You da one wen smash
10 Esmagaste o monstro Raabe e o mataste; com a tua grande força, derrotaste os teus inimigos.
11 Da sky, yoas.
11 O céu é teu, e a terra é tua; tu criaste o mundo e tudo o que nele existe.
12 From da north side to da south side,
12 Tu fizeste o Norte e o Sul. Os montes Tabor e Hermom te louvam com alegria.
13 You get plenny powa fo fight.
13 Como és poderoso! Como é grande a tua força!
14 You get da right fo stay in charge
14 A honestidade e a justiça são as bases do teu reinado. Tu és fiel e amoroso em tudo o que fazes.
15 Eh! You Da One In Charge!
15 Feliz o povo que te adora com canções e que vive na luz da tua presença!
16 All day, dey like dance an sing
16 Por causa de ti, eles se alegram o dia todo e te louvam porque és bondoso.
17 Dass cuz you da One
17 Tu, ó Deus, és o nosso poder glorioso ; por tua bondade, nos fazes vencer,
18 Fo shua, you Da One In Charge,
18 pois escolhes o nosso protetor. Foste tu, que nos deste o nosso rei.
19 Eh God! Long time befo time,
19 Há muito tempo, numa visão, tu disseste aos teus “Eu ajudei um soldado famoso; dei a autoridade a um homem que escolhi do meio do povo.
20 I wen go find David,
20 Escolhi o meu servo Davi para ser rei,
21 Wit da powa I get
21 A minha força estará sempre com ele, o meu poder o tornará forte.
22 Da peopo dat stay agains David,
22 Os seus inimigos nunca o vencerão, os maus não o derrotarão.
23 Da peopo dat go agains him,
23 Eu acabarei com os seus inimigos e matarei todos os que o odeiam.
24 David goin know fo trus me
24 Sempre serei fiel a Davi e o amarei, e, por causa do meu poder, ele sempre vencerá.
25 I goin give David powa all ova da place,
25 Estenderei o seu reinado desde o mar Mediterrâneo até o rio Eufrates.
26 He goin tell me,
26 Então ele me dirá: ‘Tu és o meu pai e o meu Deus; tu és a rocha que me salva.’
27 I even goin make David
27 Eu lhe darei os direitos de filho mais velho, farei com que ele seja o maior de todos os reis do mundo.
28 I goin stay tight wit David foeva.
28 Eu sempre o amarei, e a minha aliança com ele ficará firme.
29 I goin make shua
29 Depois dele os seus descendentes sempre serão reis e reinarão enquanto o céu existir.
30 “Bumbye, if David kids no lissen
30 “Mas, se os seus descendentes desobedecerem à minha se não viverem de acordo com os meus ensinamentos,
31 An if dey go stick finga at my Rules
31 se desprezarem as minhas ordens e não guardarem os meus mandamentos,
32 Den I goin punish dem wit my stick
32 então eu os castigarei pelos seus pecados, eu os farei sofrer por causa dos seus erros.
33 But still yet, I goin stay tight
33 Porém não deixarei de amar a Davi, mas cumprirei a promessa que lhe fiz.
34 I no goin stick finga
34 Não quebrarei a aliança que fiz com ele, nem deixarei de cumprir nenhuma das minhas promessas.
35 I wen make one strong promise to David,
35 “De uma vez por todas, jurei pelo meu santo nome que nunca mentiria a Davi.
36 Goin get peopo dat come from him
36 Ele sempre terá descendentes, e, enquanto o sol brilhar, eu protegerei o seu reinado.
37 Dey goin be dea foeva in front me,
37 Esse reinado durará como a lua, aquela fiel testemunha que está no céu.”
38 But eh, God!
38 Mas agora, ó Deus, tu estás irado com o rei que escolheste; tu o abandonaste e o rejeitaste.
39 You tell, “No mean notting,
39 Quebraste a aliança que fizeste com o teu e jogaste a sua coroa no chão.
40 Da king get one strong wall aroun him,
40 Derrubaste as muralhas da sua cidade e arrasaste as suas fortalezas.
41 All da peopo dat pass by dea,
41 Os que passam roubam tudo o que ele tem, e os seus vizinhos zombam dele.
42 Da peopo dat come agains da king,
42 Deste a vitória aos seus inimigos e fizeste com que eles ficassem felizes.
43 Wen da king try fo use his sharp sword,
43 Tu tornaste inúteis as armas do rei e deixaste que ele fosse derrotado na batalha.
44 Da king was awesome befo time,
44 Tiraste a sua autoridade de rei e derrubaste o seu trono.
45 Da king was one young guy,
45 Tu fizeste com que ele envelhecesse antes do tempo e o cobriste de humilhação.
46 Eh! You Da One In Charge!
46 Até quando te esconderás, ó Será para sempre? Até quando a tua como fogo?
47 Try tink bout me.
47 Lembra como é curta a minha vida; lembra que todas as pessoas que criaste vão morrer um dia.
48 No mo nobody can live
48 Quem pode continuar vivo e nunca morrer? Quem pode escapar da sepultura?
49 Eh my Boss! Befo time
49 Ó Senhor, onde estão as antigas provas do teu amor? Onde estão os juramentos que fizeste a Davi?
50 Eh Boss! No foget how I work fo you!
50 Lembra que eu, teu servo , estou sendo insultado e suporto todas as ofensas dos pagãos.
51 Eh! You Da One In Charge!
51 Ó Senhor , como os teus inimigos falam mal do rei que escolheste! Aonde ele vai, eles o insultam.
52 Real good fo tell dis all da time:
52 Louvemos o Senhor Deus para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 89, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.