Lamentações 5

Da Good An Spesho Book (HWC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Eh, Da One In Charge!
1 Ó Senhor Deus, lembra do que nos aconteceu; olha para nós e vê a nossa desgraça.
2 Oua property wen pass to peopo us guys donno.
2 A nossa terra está nas mãos de estrangeiros, e em nossas casas mora gente estranha.
3 Now us jalike peopo dat no mo faddah an muddah.
3 Somos órfãos de pai; as nossas mães ficaram viúvas.
4 Us gotta pay fo drink oua watta,
4 Temos de comprar a nossa própria água de beber; temos de pagar pela nossa própria lenha.
5 Da guys dat chase us stay nea.
5 Os nossos inimigos nos tratam com dureza; estamos esgotados, porém não nos deixam descansar.
6 Us guys wen give in to da Egypt guys an da Assyria guys
6 Para termos o que comer, precisamos pedir, estendendo as mãos aos egípcios e aos assírios.
7 Oua ancesta guys wen do bad kine stuff, an dey no moa.
7 Os nossos antepassados pecaram e não existem mais, e nós sofremos por causa dos seus pecados.
8 Get slave guys stay in charge us guys.
8 Somos governados por escravos, e não há ninguém que nos livre das suas mãos.
9 Fo get someting fo eat, maybe us get kill,
9 Corremos perigo para conseguir alimento, pois os bandidos do deserto nos atacam sem dó.
10 Oua skin stay hot jalike one oven.
10 A fome nos faz queimar de febre, de modo que a nossa pele fica quente como um forno.
11 Guys rape da wahines inside Jerusalem,
11 Em Jerusalém e nas cidades de Judá, mulheres e moças foram violentadas.
12 Dey hang up da leadas by dea hands.
12 Os inimigos enforcaram os nossos líderes e desrespeitaram os nossos velhos.
13 Da young guys bus ass fo push da heavy stones fo grind da wheat.
13 Os nossos moços são forçados a trabalhar pesado nos moinhos; os meninos tropeçam, carregando feixes de lenha.
14 Da older leadas stay away from da town gate now.
14 Os velhos não fazem mais as suas rodinhas nas praças, e os moços já não cantam mais.
15 We no stay good inside no moa.
15 A alegria fugiu do nosso coração; em lugar das nossas danças, ficou a tristeza.
16 Da lei fall off oua head, cuz we wen come all bum out!
16 Nada sobrou daquilo que era o nosso orgulho. Nós pecamos e estamos condenados.
17 Cuz a dis, us not strong inside.
17 O nosso coração está doente, e as lágrimas escurecem a nossa visão,
18 No mo notting stay on top da Temple hill dat dey call Mount Zion.
18 porque o monte Sião está abandonado, e as raposas andam pelas ruínas.
19 Da One In Charge,
19 Mas tu, ó Senhor , reinas para sempre, tu dominas as gentes de todos os tempos.
20 So, how come you erytime foget us guys?
20 Por que nos abandonaste por tanto tempo? Será que lembrarás de nós outra vez?
21 Bring us guys back by you, Da One In Charge,
21 Faze com que voltemos a ti, ó Senhor , sim, faze-nos voltar! Faze com que a nossa vida seja outra vez como era antes.
22 Bring us back, no matta you wen tink us guys no good,
22 Ou será que nos rejeitaste para sempre? Será que a tua

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.