Lamentações 5
Da Good An Spesho Book (HWC) vs BKJ
1 Eh, Da One In Charge!
1 Lembra-te, ó SENHOR, do que nos sobreveio; considera e contempla a nossa desonra.
2 Oua property wen pass to peopo us guys donno.
2 A nossa herança foi passada aos estrangeiros, e as nossas casas aos forasteiros.
3 Now us jalike peopo dat no mo faddah an muddah.
3 Nós somos órfãos, e sem pai, nossas mães são como viúvas.
4 Us gotta pay fo drink oua watta,
4 Nós bebemos a nossa água por dinheiro; nossa madeira é vendida para nós.
5 Da guys dat chase us stay nea.
5 Nossos pescoços estão sob perseguição; nós trabalhamos, e não temos descanso.
6 Us guys wen give in to da Egypt guys an da Assyria guys
6 Nós demos a mão aos egípcios e a os assírios, para estarem satisfeitos com o pão.
7 Oua ancesta guys wen do bad kine stuff, an dey no moa.
7 Nossos pais pecaram, e não mais existem; e nós carregamos as suas iniquidades.
8 Get slave guys stay in charge us guys.
8 Servos governaram sobre nós; não há ninguém que nos livre das suas mãos.
9 Fo get someting fo eat, maybe us get kill,
9 Nós obtemos o nosso pão com o risco de nossas vidas, por causa da espada do deserto.
10 Oua skin stay hot jalike one oven.
10 A nossa pele estava negra como um forno, por causa da fome terrível.
11 Guys rape da wahines inside Jerusalem,
11 Eles violentaram as mulheres em Sião, e as donzelas nas cidades de Judá.
12 Dey hang up da leadas by dea hands.
12 Os príncipes são enforcados pelas suas mãos; as faces dos anciãos não foram honradas.
13 Da young guys bus ass fo push da heavy stones fo grind da wheat.
13 Eles levaram os homens jovens para moer, e as crianças caíram sob a madeira.
14 Da older leadas stay away from da town gate now.
14 Os anciãos cessaram de ir ao portão, os homens jovens da sua música.
15 We no stay good inside no moa.
15 A alegria do nosso coração cessou; a nossa dança foi transformada em pranto.
16 Da lei fall off oua head, cuz we wen come all bum out!
16 A coroa caiu de nossa cabeça. Ai de nós, porque pecamos!
17 Cuz a dis, us not strong inside.
17 Por isso nosso coração está fraco; por causa dessas coisas os nossos olhos estão turvos.
18 No mo notting stay on top da Temple hill dat dey call Mount Zion.
18 Por causa da montanha de Sião, que está desolada, as raposas caminham sobre ela.
19 Da One In Charge,
19 Tu, ó SENHOR, permaneces para sempre; e o teu trono de geração em geração.
20 So, how come you erytime foget us guys?
20 Por que te esqueces de nós para sempre, e nos abandonas por tempo tão prolongado?
21 Bring us guys back by you, Da One In Charge,
21 Faz-nos voltar para ti, ó SENHOR, e nós voltaremos; renova nossos dias como nos tempos antigos.
22 Bring us back, no matta you wen tink us guys no good,
22 Mas tu nos rejeitaste completamente; tu estás muito furioso contra nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.