Salmos 60

Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A karmesternek: A "Liliomok" kezdetű ének dallamára. Intelem, Dávid tanító bizonyságtétele abból az időből, amikor a naharaimi és a cóbai arámok ellen harcolt, Jóáb pedig visszafordult, és levágott a Sós-völgyben tizenkétezer edómi embert.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste. Tens estado indignado, mas agora restabelece-nos!
2 Ó Isten! Elvetettél, szétszórtál bennünket! Megharagudtál ránk, állíts helyre minket!
2 Abalaste a terra e a fendeste; repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.
3 Megrendítetted, megrepesztetted a földet. Gyógyítsd be sebeit, mert megindult.
3 Fizeste o teu povo experimentar reveses e nos deste a beber um vinho que atordoa.
4 Szörnyű dolgokat láttattál népeddel, bódító borral itattál minket.
4 Deste um estandarte aos que te temem, para fugirem de diante do arco.
5 De jelt adtál az istenfélőknek, hogy megmeneküljenek az íj elől. (Szela.)
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
6 Segítsen jobbod, és hallgass meg minket, hogy megmenekülhessenek kedveltjeid!
6 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Isten így szólt szentélyében: Örömmel adom örökségül Sikemet, és kiosztom a Szukkót völgyét.
7 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 Enyém Gileád, enyém Manassé, Efraim sisak a fejemen, Júda a kormánypálcám,
8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
9 Móáb pedig a mosdómedencém, Edómra teszem sarumat, Filiszteán diadalmaskodom!
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 Ki visz el az erős városba, ki vezet el engem Edómba?
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
11 Csak te, Istenünk, noha elvetettél minket, te, Istenünk, bár nem jársz seregeinkkel!
11 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
12 Adj nekünk mégis segítséget az ellenség ellen, mert az emberi segítség mit sem ér!
12 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.