Salmos 24
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs NVI
1 Dávid zsoltára. Az ÚRé a föld és ami betölti, a földkerekség és a rajta lakók.
1 Do Senhor é a terra e tudo o que nela existe, o mundo e os que nele vivem;
2 Mert ő vetette meg alapját a tengereken, ő rögzítette a folyókon.
2 pois foi ele quem fundou-a sobre os mares e firmou-a sobre as águas.
3 Ki mehet föl az ÚR hegyére, és ki állhat meg szent helyén?
3 Quem poderá subir o monte do Senhor? Quem poderá entrar no seu Santo Lugar?
4 Az ártatlan kezű, a tiszta szívű, aki nem sóvárog hiábavalóság után, és nem esküszik hamisan.
4 Aquele que tem as mãos limpas e o coração puro, que não recorre aos ídolos nem jura por deuses falsos.
5 Áldást nyer az ilyen az ÚRtól, igazságot a szabadító Istentől.
5 Ele receberá bênçãos do Senhor, e Deus, o seu Salvador lhe fará justiça.
6 Ilyen az a nemzedék, amely hozzá folyamodik, akik Jákób Istenének orcáját keresik. (Szela.)
6 São assim aqueles que o buscam, que buscam a tua face, ó Deus de Jacó. Pausa
7 Emeljétek föl fejeteket, ti kapuk, emelkedjetek föl, ti ősi ajtók, hogy bemehessen a dicső király!
7 Abram-se, ó portais; abram-se, ó portas antigas, para que o Rei da glória entre.
8 Ki az a dicső király? Az erős és hatalmas ÚR, az ÚR, aki hatalmas a harcban.
8 Quem é o Rei da glória? O Senhor forte e valente, o Senhor valente nas guerras.
9 Emeljétek föl fejeteket, ti kapuk, emeljétek föl, ti ősi ajtók, hogy bemehessen a dicső király!
9 Abram-se, ó portais; abram-se, ó portas antigas, para que o Rei da glória entre.
10 Ki az a dicső király? A Seregek URa, ő a dicső király! (Szela.)
10 Quem é esse Rei da glória? O Senhor dos Exércitos; ele é o Rei da glória! Pausa
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.