Salmos 132

Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Zarándokének. Emlékezz, URam, Dávidra, minden viszontagságára!
1 Senhor, lembra-te de Davi e das dificuldades que enfrentou.
2 Mert esküt tett az ÚRnak, fogadalmat Jákób erős Istenének:
2 Ele jurou ao Senhor e fez um voto ao Poderoso de Jacó:
3 Nem megyek be addig házamba, nem fekszem le fekvőhelyemre,
3 "Não entrarei na minha tenda e não me deitarei no meu leito;
4 szememet nem hagyom aludni, szempilláimat nyugodni,
4 não permitirei que os meus olhos peguem no sono nem que as minhas pálpebras descansem,
5 míg nem találok helyet az ÚRnak, lakóhelyet Jákób erős Istenének!
5 enquanto não encontrar um lugar para o Senhor, uma habitação para o Poderoso de Jacó".
6 Hallottuk, hogy a láda Efratában van, és rátaláltunk Jaar mezőin.
6 Soubemos que a arca estava em Efrata, mas nós a encontramos nos campos de Jaar:
7 Menjünk el lakóhelyére, boruljunk le lába zsámolyánál!
7 "Vamos para habitação dele! Vamos adorá-lo diante do estrado de seus pés!
8 Indulj el, URam, új lakóhelyedre, te és hatalmad ládája!
8 Levanta-te, Senhor, e vem para o teu lugar de descanso, tu e a arca onde está o teu poder.
9 Papjaid öltözzenek igazságba, híveid pedig ujjongjanak!
9 Vistam-se de retidão os teus sacerdotes; cantem de alegria os teus fiéis".
10 A te szolgádért, Dávidért ne fordulj el felkent királyodtól!
10 Por amor ao teu servo Davi, não rejeites o teu ungido.
11 Megesküdött az ÚR Dávidnak igazán, nem másítja azt meg: Véredből való utódot ültetek trónodra.
11 O Senhor fez um juramento a Davi, um juramento firme que ele não revogará: "Colocarei um dos seus descendentes no seu trono.
12 Ha fiaid megtartják szövetségemet és intelmeimet, amelyekre tanítottam őket, akkor még az ő fiaik is trónodon ülnek mindvégig.
12 Se os seus filhos forem fiéis à minha aliança e aos testemunhos que eu lhes ensino, também os filhos deles o sucederão no trono para sempre".
13 Mert a Siont választotta ki az ÚR, azt kívánta lakóhelyéül:
13 O Senhor escolheu Sião, com o desejo de fazê-la sua habitação:
14 Ez lesz lakóhelyem örökre, itt fogok lakni, mert így kívánom!
14 "Este será o meu lugar de descanso para sempre; aqui firmarei o meu trono, pois esse é o meu desejo.
15 Gazdagon megáldom eledelét, szegényeit jól tartom kenyérrel,
15 Abençoarei este lugar com fartura; os seus pobres suprirei de pão.
16 papjait körülveszem szabadításommal, hívei vígan ujjonganak.
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes e os seus fiéis a celebrarão com grande alegria.
17 Ott növelem meg Dávid hatalmát, gondom lesz felkentem mécsesére.
17 "Ali farei renascer o poder de Davi e farei brilhar a luz do meu ungido.
18 Ellenségeire szégyent borítok, őrajta azonban ragyogni fog koronája.
18 Vestirei de vergonha os seus inimigos, mas nele brilhará a sua coroa".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.