Salmos 97
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NAA
1 Anduane Homogo ibu kiniore howa handame ho ka.
1 Reina o Senhor . Alegre-se a terra, exultem as muitas ilhas.
2 Beraliba arumalame ibu ho mabu bida.
2 Nuvens e escuridão o rodeiam, justiça e juízo são a base do seu trono.
3 Ira hungu bamba halu puwa
3 Adiante dele vai um fogo que consome os inimigos ao seu redor.
4 Ibugua hari daba migimege lalu
4 Os seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra os vê e estremece.
5 Anduane Homogo ibu dindi bibahende ngarunaga Anduane ka.
5 Os montes se derretem como cera na presença do na presença do Senhor de toda a terra.
6 Hari daliga li karume ibunaga mini tigabiore nga lalu latagi ka.
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Wali agali mbirale dama mitangi bialu gime wabini ngaruhondo bi pupu wiaga karu
7 Sejam envergonhados todos os que adoram imagens de escultura, os que se gloriam de ídolos. Todos os deuses prostrem-se diante dele.
8 Anduane Homogo-o í̠naga mana tigabi hangu ngegome wali agali dabaga kego manda buwa
8 Sião ouve e se alegra, as filhas de Judá exultam, por causa da tua justiça, ó
9 Anduane Homogo Hongo Haiheore-o
9 Pois tu, Senhor , és o Altíssimo sobre toda a terra; tu estás muito acima de todos os deuses.
10 Anduane Homogohanda wali agali mana ko ngaru hame nalaga karu
10 Vocês que amam o Senhor , odeiem o mal; ele protege a vida dos seus santos, e os livra das mãos dos ímpios.
11 Anduane Homogonaga wá holeneme wali agali mini tigabi karuni wá hadali haga ka.
11 A luz se difunde para o justo, e a alegria, para os retos de coração.
12 Wali agali mini tigabiwi kamiru tí turu ho hadaba.
12 Alegrem-se no Senhor , ó justos, e deem graças ao seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.