Salmos 79

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ngode Datagaliwabe-o wali agali tara tara í̠ mitangi nabiaga karume
1 Ó Deus, as nações invadiram a tua herança, profanaram o teu santo templo, reduziram Jerusalém a um montão de ruínas.
2 Tigua í̠naga wali agali bo wahalu ega bodo hariawe aleme nelo
2 Deram os cadáveres dos teus servos por alimento às aves dos céus e a carne dos teus santos, às feras da terra.
3 Waitigi biarume í̠naga wali agali biaru bo wahayagola
3 Derramaram como água o sangue deles ao redor de Jerusalém, e não houve quem lhes desse sepultura.
4 Hameigini tara tara ina kamagoria kaware bu karume
4 Tornamo-nos objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria dos que nos rodeiam.
5 Anduane Homogo í̠na inahondo keba ho haabo holeberebe.
5 Até quando, Senhor ? Será para sempre a tua ira? Queimará como o fogo o teu zelo?
6 Hameigini tara tara í̠ mitangi bialu lotu nalagabi í̠nihondo bi nalagabi karu
6 Derrama o teu furor sobre as nações que não te conhecem e sobre os reinos que não invocam o teu nome.
7 Wali agali uruni tigua í̠naga wali agali hearu bo wahai halu
7 Porque eles devoraram Jacó e destruíram as suas moradas.
8 Inanaga mamalirume mana ko bialu hayagonaga pani nolene winigo
8 Não nos faças pagar pelas iniquidades de nossos pais; que as tuas misericórdias venham depressa ao nosso encontro, pois estamos muito abatidos.
9 Ngode Datagaliwabe-o ina pele ngiaga í̠ore kegoni.
9 Ajuda-nos, ó Deus e Salvador nosso, pela glória do teu nome; livra-nos e perdoa os nossos pecados, por amor do teu nome.
10 Hameigini tara tara bu karume lalu,
10 Por que diriam as nações: “Onde está o Deus deles?” Seja manifesta entre as nações e diante dos nossos olhos a vingança do sangue dos teus servos, que foi derramado.
11 Garabaya andaha bu karume dugu biaruago hale habe.
11 Chegue à tua presença o gemido dos prisioneiros; com o teu grande poder, preserva os que estão condenados à morte.
12 Anduane Homogo-o waitigi agali uruni tigua í̠hondo bi ko laabo hayagonaga
12 Retribui, Senhor, aos nossos vizinhos sete vezes mais as afrontas com que te afrontaram.
13 Í̠na ani beregola ina nogo sibi ale howa í̠naga wali agali bu kamarume
13 Quanto a nós, teu povo e ovelhas do teu pasto, para sempre te daremos graças; de geração em geração proclamaremos os teus louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.