Salmos 55

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ngode Datagaliwabe-o í̠na i̱naga bi larogo hale habe.
1 Ouve minha oração, ó Deus! Não ignores meu clamor por socorro!
2 Aiore i̱naga bi larogo baya hangu hale howa ladai bibe.
2 Ouve-me e responde-me, pois estou sobrecarregado e confuso.
3 Waitigi bu karume i̱ mo ko holenaga
3 Meus inimigos gritam contra mim e fazem ameaças perversas. Sobre mim trazem desgraças e me perseguem furiosamente.
4 I̱ ti hondowa gi timbuni halu
4 Dentro do peito, meu coração acelera; o terror da morte se apodera de mim.
5 I̱ ani giho kogola i̱naga tingini duru laragoni.
5 Sou tomado de medo e pânico, e não consigo parar de tremer.
6 Anigo i̱na ogodagua laro,
6 Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria para longe e encontraria descanso.
7 Yagalo yu pialu dindi kaundiaha
7 Sim, fugiria para bem longe, para o sossego do deserto. Interlúdio
8 Iba dalu puyaburu hongoheore ibiragola
8 Sim, eu me apressaria em escapar para um lugar distante do vendaval e da tempestade.
9 Anduane Homogo-o i̱na tanoha agali maru gungu bialu karia hendedogo
9 Confunde-os, Senhor, e frustra seus planos, pois vejo violência e conflito na cidade.
10 Mbiraga horombebi tigua tanonaga ege pabe bidagoria
10 Dia e noite os muros são guardados de invasores, mas a perversidade e a maldade estão do lado de dentro.
11 Tano ogoniha wali agali bu karume
11 Tudo está desmoronando; ameaça e engano correm soltos pelas ruas.
12 I̱ waitigi mbira kagome i̱hondo bi ko laede hayagua
12 Não é meu inimigo que me insulta; se fosse, eu poderia suportar. Não são meus adversários que se levantam contra mim; deles eu poderia me esconder.
13 Ai ani ndo o biyaruni í̠na birigoni.
13 Antes, é você, meu igual, meu companheiro e amigo chegado.
14 Bamba iyane haru mandagi ibagabu halu te bayaleru lalu
14 Como era agradável a comunhão que desfrutávamos quando acompanhávamos a multidão à casa de Deus!
15 I̱naga waitigi bu karunaga minihabi ti andagahabi
15 Que a morte apanhe meus inimigos de surpresa; que desçam vivos à sepultura, pois a maldade mora dentro deles.
16 I̱na Anduane Homogo i̱ninaga Ngode Datagaliwabehanda biamogo bilonaga olalu haabo kogoni.
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o S
17 Gendame i̱ bo hengedalu haabo kagonaga
17 Pela manhã, ao meio-dia e à noite, clamo angustiado, e ele ouve minha voz.
18 Waitigi dewaoreme i̱la wai bialu haga karu helowa
18 Ele me resgata e me mantém a salvo na batalha, embora muitos ainda estejam contra mim.
19 Tigua ibuhondo gi nahaga howa
19 Deus, que governa desde a eternidade, me ouvirá e lhes dará o que merecem. Interlúdio Pois meus inimigos não querem mudar sua conduta; eles não temem a Deus.
20 I̱naga nenege ala henego ogoni
20 Quanto a meu companheiro, ele traiu seus amigos e não cumpriu suas promessas.
21 Ibunaga ne harigaha bi bayale dendebi lalu
21 Sua fala é macia como manteiga, mas em seu coração há guerra. Suas palavras são suaves como azeite, mas na verdade são punhais.
22 Í̠ genda yu keruni bibahende
22 Entregue suas aflições ao S enhor , e ele cuidará de você; jamais permitirá que o justo tropece e caia.
23 Ngode Datagaliwabe-o í̠na agali ko mendeali homelo bo wahaga bu karubi
23 Tu, porém, ó Deus, lançarás os perversos no abismo de destruição. Assassinos e mentirosos morrerão ainda jovens, mas eu sempre confiarei em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.