Salmos 44

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ngode Datagaliwabe-o í̠na biabe hongoheore bialu harigo
1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, nossos pais nos têm contado os feitos que realizaste em seus dias, nos tempos da antigüidade.
2 Í̠na dindi aba ala ogoria hene hearu bo taliatagi halu
2 Tu expeliste as nações com a tua mão, mas a eles plantaste; afligiste os povos, mas a eles estendes-te largamente.
3 Inanaga mamaliru tigua wai bialu howa
3 Pois não foi pela sua espada que conquistaram a terra, nem foi o seu braço que os salvou, mas a tua destra e o teu braço, e a luz do teu rosto, porquanto te agradaste deles.
4 I̱naga Kinibi i̱naga Ngode Datagaliwabebi í̠ore kegoni.
4 Tu és o meu Rei, ó Deus; ordena livramento para Jacó.
5 Í̠naga hongoni howa iname waitigi bu karu bo batagitagi beramali.
5 Por ti derrubamos os nossos adversários; pelo teu nome pisamos os que se levantam contra nós.
6 I̱naga danda timu yandareru wia ngogo
6 Pois não confio no meu arco, nem a minha espada me pode salvar.
7 Mbirale urunime ndo í̠na ina biamogo birigola
7 Mas tu nos salvaste dos nossos adversários, e confundiste os que nos odeiam.
8 I̱name Ngode Datagaliwabe í̠ninaga mini dege yaraga halu
8 Em Deus é que nos temos gloriado o dia todo, e sempre louvaremos o teu nome.
9 Ani birigoyu ai í̠na ina mo nagalone halu erembira ngirigoni.
9 Mas agora nos rejeitaste e nos humilhaste, e não sais com os nossos exércitos.
10 Í̠na ogonidagua birigome inanaga waitigiru ibiyagola
10 Fizeste-nos voltar as costas ao inimigo e aqueles que nos odeiam nos despojam à vontade.
11 Tigua nogo sibi bo wahagadagua
11 Entregaste-nos como ovelhas para alimento, e nos espalhaste entre as nações.
12 Í̠naga wali agali biaru wali agali dindi tara tarani bu hearunaga garabaya biabe ale bialu helo pelarigoni.
12 Vendeste por nada o teu povo, e não lucraste com o seu preço.
13 Í̠na ogonidagua birigola
13 Puseste-nos por opróbrio aos nossos vizinhos, por escárnio e zombaria àqueles que estão à roda de nós.
14 Í̠na wali agali dindi tara taraha karu mo heya harigola
14 Puseste-nos por provérbio entre as nações, por ludíbrio entre os povos.
15 — ausente —
15 A minha ignomínia está sempre diante de mim, e a vergonha do meu rosto me cobre,
16 — ausente —
16 à voz daquele que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 Ngode Datagaliwabe-o iname í̠ embeda nahe howa
17 Tudo isto nos sobreveio; todavia não nos esquecemos de ti, nem nos houvemos falsamente contra o teu pacto.
18 Iname í̠ erembira ngialu pu nabi
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram das tuas veredas,
19 Ina ani bialu kamagoyu í̠na ina gabua tara tara haga ngagoha helowa
19 para nos teres esmagado onde habitam os chacais, e nos teres coberto de trevas profundas.
20 — ausente —
20 Se nos tivéssemos esquecido do nome do nosso Deus, e estendido as nossas mãos para um deus estranho,
21 — ausente —
21 porventura Deus não haveria de esquadrinhar isso? pois ele conhece os segredos do coração.
22 Ina í̠ninaga wali agaliore kamagonaga
22 Mas por amor de ti somos entregues à morte o dia todo; somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 Anduane Homogo-o í̠ abale heyabe.
23 Desperta! por que dormes, Senhor? Acorda! não nos rejeites para sempre.
24 Irane aginaga ha do ho kebe.
24 Por que escondes o teu rosto, e te esqueces da nossa tribulação e da nossa angústia?
25 Ina dindini pilo ibira halu
25 Pois a nossa alma está abatida até o pó; o nosso corpo pegado ao chão.
26 Ngode Datagaliwabe-o abale heyalu
26 Levanta-te em nosso auxílio, e resgata-nos por tua benignidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.