Josué 23
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs VC
1 Mali dewa peagola Anduane Homogohanda Isaraele wali agali bayale helo helene. Ani howa tigua tinaga waitigi bu hearu baba wai nabi haabo hene. Ani ho heangi Yosua ibu agali waheore berene.
1 O Senhor tinha dado, desde há muito tempo, tranqüilidade a Israel e o livrara de todos os inimigos dos arredores. Josué, sendo já velho e avançado em idade,
2 Ani biruwa ibugua Isaraeleali bibahende olalu agali haguane bu hearubi agali ala hene miniwi hearubi godi hale halu dabaga hearubi wali agali biamogo biaga hearubi bibahende íbu ngoai hadaba lowa ibugua tihondo lamialu lalu, Ainde i̱ waheore harudagoni.
2 convocou todo o Israel, seus anciãos, seus chefes, seus juízes e seus oficiais, e disse-lhes: Eis que estou velho, de idade muito avançada,
3 Anduane Homogo inanaga Ngode Datagaliwabehanda ina biamogo bulenaga waitigi bu hearuhondo bigi biyagoni tí de handai harimigoni. Anduane Homogo inanaga Ngode Datagaliwabe ibugua tí biamogo bialu wai bia hayagoni.
3 e vistes tudo o que o Senhor, vosso Deus, fez a todas essas nações diante de vós; porque é o Senhor, vosso Deus, quem combateu por vós.
4 Ani binigo ai bi ogo baya hangu hale halimu. Hameigini tara taranaga dindi maru iname nakarule ngaru tí karulalimulo tehiru wirugo bibahende i̱na wai bialu karulaga birudagua tínime wai bialu karulai halimu. Tínaga dindi tubari Iba Yodana ni tagira ibiragohayagi pedagoria howa wima pialu iba solowara Medidereniana bedagoria ni paliragohayagi tagira pedagoni.
4 Vede: reparti entre vós, por sorte, todos esses povos que restam a combater; é a herança de vossas tribos, assim como aqueles que exterminei desde o Jordão até o mar Grande do ocidente.
5 Anduane Homogo inanaga Ngode Datagaliwabe ibugua tínaga waitigi bu karu tí hondowa gi halu ibida piai helonaga mo gi haga bulebira. Ani biragola Ngode Datagaliwabehanda bulebero lalu lo wiyadagua tígua dindi bibahende karulai holeberami.
5 O Senhor as expulsará, e as despojará em vosso proveito, e sua terra tornar-se-á vossa propriedade, como vos prometeu o Senhor, vosso Deus.
6 Ani bialu tígua Mosesehanda bi mana lowinigo mbugaha gilibu wini ngago baya hanguore hale howa talialu tínime handayaho hagahaga bilimu. Tígua ibunaga bi lo ngaru emene hangubi mbira mo wa nahalimu.
6 Esforçai-vos, pois, em pôr em prática tudo o que está escrito no livro da lei de Moisés, e não vos desvieis dela nem para a direita nem para esquerda.
7 Ani bialu wali agali tara tí kamigoha yu wahene karu baba mandagi naholeore lalu tígua tinaga bi pupu wiaga ngagobi minibi heba nalalimuore laro. I̱na heneneore larogoni lowa tígua bi mo hongo holenaga mbira bi pupu wiago uruni minibi nalalimuore laro. Ani bialu mbirale urunihondo ge duli hanga halu bi pupu nawilimuore.
7 Não vos mistureis com esses povos que ficaram habitando entre vós. Não invoqueis o nome de seus deuses, e não jureis por eles; guardai-vos de prestar-lhes culto e adorá-los,
8 Tígua bialu haga wirimidagua biaabo halu Anduane Homogo ibuni kagoha haabo halu ibunihondo mini bilinaho haabo halimu.
8 mas permanecei unidos ao Senhor, vosso Deus, como o fizestes até hoje.
9 Anduane Homogohanda tínaga waitigi timbuni hongohebi hayaruni bibahende bo batagi hai hayagoni. Ai tí bope holene hongohe mbira naholebira.
9 O Senhor despojou em vosso favor grandes e poderosas nações; até o presente ninguém vos pôde resistir.
10 Anduane Homogo ibunime bulebero lalu bi lo wiyadagua bialu tí aria agali mbira hangume tínaga waitigi daosini mbira (1,000) mo gi haga beremigola ti ibida piai holebira.
10 Um só dentre vós punha em fuga mil inimigos, porque o Senhor, vosso Deus, combatia por vós, como ele vos tinha prometido.
11 Anigo áyu tínime mbirale bialu kamigo damene bibahende mamage howaore bialu halimu. Tígua Anduane Homogo tínaga Ngode Datagaliwabe kago gubaliniore ho halimu.
11 Tende, pois, grande cuidado em amar o Senhor, vosso Deus.
12 Ani bialu tígua Anduane Homogo inanaga Ngode Datagaliwabe kago erembira mialu puwa wali agali tara ti baba mandagi hamagamaga bialu ta nabi ha wali tara bedaru dabu bigibigi bialu harimiyagua
12 Se vos desviardes e vos unirdes aos restos dessas nações que habitam entre vós, misturando-vos a elas e contraindo com elas matrimônios,
13 nde Anduane Homogo tínaga Ngode Datagaliwabehanda hameigini tara tara karu baba wai bule poramigola ti bo batagi naholebirago tíni manda bu halimu. Ani howa tí baba waitigi taraore holebira. Wali agali tara uruni ti uli pilolene gabua uli ngaligobi holebira. Tigua tínaga erekunini gewa tibume baradagua bialubi igibu anime deni ka haradagua bialubi tí mo tandaga halu haabo holebira. Ani bialu kamine dege Anduane Homogo tínaga Ngode Datagaliwabehanda dindi bayale ngiyagoria halu homoleberami, lalu Yosuahanda lene.
13 sabei que o Senhor, vosso Deus, não continuará a despojá-las em vosso proveito. Elas se converterão para vós em laços e ciladas, azorrague sobre os vossos rins e espinhos nos vossos olhos, até que tenhais desaparecido desta terra fértil que vos deu o Senhor, vosso Deus.
14 Yosua ibugua laabo halu lalu, Ainde tí helalu i̱ polene kaware ngelo bedogoni. Anduane Homogo inanaga Ngode Datagaliwabehanda mbirale bibahende nguleore lalu bi lo wiyaruni bibahende ngiaiore haya manda bu kamigoni. Buleore lalu lo wiyaru mbira mo habo nale biaiore hayagoni.
14 Eis que me vou hoje pelo caminho de toda a terra. Reconhecei de todo o vosso coração e de toda a vossa alma, que de todas as boas palavras que pronunciou em vosso favor o Senhor, vosso Deus, nem uma só ficou sem efeito: todas se cumpriram, e não falhou uma sequer.
15 — ausente —
15 Ora, assim como se realizaram todas as boas promessas que o Senhor, vosso Deus, vos fez, assim também mandará sobre vós todos os males de que vos ameaçou, até que vos extermine de sobre esta terra fértil que ele vos deu;
16 — ausente —
16 se violardes a aliança que o Senhor, vosso Deus, fez convosco, indo servir outros deuses e prostrar-vos diante deles, o furor do Senhor se inflamará contra vós e sereis depressa tirados desta excelente terra que vos deu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.