1 Crônicas 2

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 — ausente —
1 Estes foram os filhos de Israel: Rúben, Simeão, Levi, Judá, Issacar, Zebulom,
2 — ausente —
2 Dã, José, Benjamim, Naftali, Gade e Aser.
3 Yuda hameigini heneru ti mini Erebi Onanabi Selabi hene. Igiri tebirali uruni ai̱ya mini Badasua ibu Kenana wali berene. Yuda igini wahene mini Ere henego ibugua mana ko biyagola Anduane Homogohanda ibu homelo bo wahene.
3 Estes foram os filhos de Judá: Er, Onã e Selá. Ele teve esses três filhos com uma mulher cananéia, a filha de Suá. Mas o Senhor reprovou a conduta perversa de Er, filho mais velho de Judá, e por isso o matou.
4 Ani bialu Ere homayagola Yuda igini kirabi ha dege binigo mini Sera Peresela hene. Libu ai̱ya dalo berenego mini Tama ibu Yuda imane bereria mani Yuda ibugua dabu bia aribia hene. Ani buwa Yuda igini duria uruni hene.
4 Tamar, nora de Judá, deu-lhe os filhos Perez e Zerá. A Judá nasceram ao todo cinco filhos.
5 Agali Perese igini kira mini Heserono Hamulula hene.
5 Estes foram os filhos de Perez: Hezrom e Hamul.
6 Perese hamene Sera ibu igini duria henerunaga mini uru. Simiri Edana Hemana Kalagolo Dada imaru hene.
6 Estes foram os filhos de Zerá: Zinri, Etã, Hemã, Calcol e Darda. Foram cinco ao todo.
7 Agana ibu Kami igini henego ibu Sera aria dege. Ani howa ibugua mbirale Isaraele wali agalime Anduane Homogonaga lalu loma biaho wiaru mo page bini. Ibugua mana ogonidagua binigome Ngode Datagaliwabehanda Isaraele wali agali pani timbuniore nelo mialu mo ko hai hene.
7 O filho de Carmi foi Acar. Ele causou desgraça a Israel ao violar a proibição de se apossar das coisas consagradas.
8 Edana igini mbiraore hangu henego mini Asaraia hene.
8 Este foi o filho de Etã: Azarias.
9 — ausente —
9 Os filhos que nasceram a Hezrom foram Jerameel, Rão e Calebe.
10 — ausente —
10 Rão gerou Aminadabe, e Aminadabe gerou Naassom, o líder da tribo de Judá.
11 — ausente —
11 Naassom gerou Salmom, Salmom gerou Boaz,
12 — ausente —
12 Boaz gerou Obede, e Obede gerou Jessé.
13 Yasi ibu igini kariali hene. Ibu igini wahene Eliaba mende Abinadaba tebone Simea henego ibu mini mende Sama laga hene.
13 Jessé gerou Eliabe, o seu filho mais velho; o segundo foi Abinadabe, o terceiro Siméia,
14 Yasi igini manego Nedanele dauni Ladai hene.
14 o quarto Natanael, o quinto Radai,
15 Waragane Oseme halu kanego Debidi hene.
15 o sexto Ozém, e o sétimo Davi.
16 Ani bialu Yasi ibu wanebi kira berenego mini Seruia Abigelela berene. Seruia ibu igini nde tebira henego mini Abisai Yoaba Asahele imaru haga bini.
16 As irmãs deles foram Zeruia e Abigail. Os três filhos de Zeruia foram Abisai, Joabe e Asael.
17 Agali mbira Isimaele aria mini Yade heagome Abigele dabu binigo ibu igini mbira hangu henego mini Amasa hene.
17 Abigail deu à luz Amasa, filho do ismaelita Jéter.
18 Heserono igini Kalebehanda wali Asuba bereago dabu bini. Ani biyagola Asubahanda wandari mbira mini Yariodo taba henene. Ani bialu Yariodo ibu igini tebira mini Yaserebi Sobababi Adonobi taba henene.
18 Calebe, filho de Hezrom, teve uma filha chamada Jeriote com sua mulher Azuba. Estes foram os filhos de Azuba: Jeser, Sobabe e Ardom.
19 Asuba homayagola Kalebe ibu Eberada dabu bini. Mani biruwa Eberadahanda igini mbira mini Hua taba henene.
19 Quando Azuba morreu, Calebe tomou por mulher a Efrate, com quem teve Hur.
20 Ani biyagola mani Hua ibu igini Uri henego ibu Besalele aba hene.
20 Hur gerou Uri, e Uri gerou Bezalel.
21 Heserono ibunaga mali pira waragaria (60) hayagola agali mbira Magiri henegonaga wane bereago dabu bini. Wali ogoni ibu agali mbira mini Gileada henego mbalini berene. Mani wali ogoni ibugua igiri mbira mini Segubu taba henene.
21 Depois disso, Hezrom, aos sessenta anos, tomou por mulher a filha de Maquir, pai de Gileade e ela deu-lhe um filho chamado Segube.
22 Segubu ibu Yairi aba hene. Mani Yairi ibugua Gileada dindiha tano pira kirani tebira (23) wiaru handaya ho haga hene.
22 Segube gerou Jair, que governou vinte e três cidades em Gileade.
23 Anigo Gesua hameigini hearubi Siriali bu hearubi tigua ibalu wai buwa Yairi ibugua tano handaya ho hearubi Kenada tanobi karulalu tano maru kawareni wiarubi karulalu tigua tano pira waragaria (60) uruni karulai haga bini. Tano uruni bibahende Gileada aba Magiri waneigini aguaneru tinaga winigo karulene.
23 Gesur e Arã conquistaram Havote-Jair, bem como Quenate e os povoados ao redor, ao todo sessenta cidades. Todos esses foram descendentes de Maquir, pai de Gileade.
24 Heserono ibu Kalebe Eberada tanoha homeagola ibu one Abiya ibu wali gali tombeha bere berene. Mani Abiyahanda gali taba hanalu igiri mini Asua wini. Mani Asuahanda Tegoa tano pigane mo wini.
24 Depois que Hezrom morreu em Calebe-Efrata, Abia, a mulher de Hezrom, deu-lhe Asur, fundador de Tecoa.
25 Heserono igini wahene mini Yaramele henego ibu igini duria hene. Igini wahenego mini Lama maru mini Buna Orene Oseme Ahiya imaru hene.
25 Estes foram os filhos de Jerameel, o filho mais velho de Hezrom: Rão, o mais velho, Buna, Orém, Ozém e Aías.
26 — ausente —
26 Jerameel teve outra mulher, chamada Atara, que foi a mãe de Onã.
27 — ausente —
27 Estes foram os filhos de Rão, o filho mais velho de Jerameel: Maaz, Jamim e Equer.
28 Onama ibu iginigo labo mini Samai Yadala hene. Samai ibu igini kira dege henego mini Nada Abisuala hene.
28 Estes foram os filhos de Onã: Samai e Jada. Estes foram os filhos de Samai: Nadabe e Abisur.
29 Abisua ibu wali mini Abihaili mbira berenego dabu bini. Ani biyagola Abihailihanda igiri kira Abana Molidila taba henene.
29 O nome da mulher de Abisur era Abiail. Ela deu-lhe dois filhos: Abã e Molide.
30 Abisua hamene Nadaba ibu igini kira henego mini Selede Abaimila hene. Selede ibu waneigini mbira nahe heaore homene.
30 Estes foram os filhos de Nadabe: Selede e Apaim. Selede morreu sem filhos.
31 Anigo ai Abaimi ibu igini mbira hangu mini Isi hene. Isi ibu igini mini Sesana hangu hene. Sesana ibu iginibi nde mbiraore dege mini Alai hene.
31 O filho de Apaim foi Isi, pai de Sesã, pai de Alai.
32 Samai hamene Yada ibu igini kira henego mini Yadere Yonadanala hene. Ani henego ainde Yadere ibu waneigini mbira nahe heaore homene.
32 Estes foram os filhos de Jada, irmão de Samai: Jéter e Jônatas. Jéter morreu sem filhos.
33 Anigo Yonadana ibu igini kira henego mini Pelede Sasala hene. Agali uruni ti Yaramele aguanene hene.
33 Estes foram os filhos de Jônatas: Pelete e Zaza. Foram esses os descendentes de Jera-meel.
34 Sesana ibu igini mbira nahe wandari dege aba hene. Ani bialu Iyibiali mbira ibunaga biabe biahaga henego ibu mini Yara hene.
34 Sesã não teve filhos, apenas filhas. Tinha ele um escravo egípcio chamado Jará,
35 Ani buwa Sesana wane mbira bereago Yarahanda dabu bini. Ani biyagola libu igini mbira mini Adai hene.
35 a quem deu uma de suas filhas por mulher. E ela deu-lhe um filho chamado Atai.
36 — ausente —
36 Atai gerou Natã, Natã gerou Zabade,
37 — ausente —
37 Zabade gerou Eflal, Eflal gerou Obede,
38 — ausente —
38 Obede gerou Jeú, Jeú gerou Azarias,
39 — ausente —
39 Azarias gerou Helez, Helez gerou Eleasa,
40 — ausente —
40 Eleasa gerou Sismai, Sismai gerou Salum,
41 — ausente —
41 Salum gerou Jecamias, e Jecamias gerou Elisama.
42 Kalebe ibu Yaramele hamene howa ibu igini wahenego mini Mesa hene. Mesa igini Sibi Sibi igini Maresa Maresa igini Heberono hene.
42 Estes foram os filhos de Calebe, irmão de Jerameel: Messa, o mais velho, que foi o pai de Zife, e seu filho Maressa, pai de Hebrom.
43 Ainde Heberono ibu igini maria henego mini Kora Tabua Legeme Sema laga biyaru hene.
43 Estes foram os filhos de Hebrom: Corá, Tapua, Requém e Sema.
44 — ausente —
44 Sema gerou Raão, pai de Jorqueão. Requém gerou Samai.
45 — ausente —
45 O filho de Samai foi Maom, e Maom foi o pai de Bete-Zur.
46 Kalebe ibu one halu mende bereneru aria mbirago mini Eba berene. Eba ibu igini tebira hene uru. Mbira Harana mende Mosa tebone Gasese hene. Ani bialu Harana ibu igini mbira mini Gasese dege hene.
46 A concubina de Calebe, Efá teve três filhos: Harã, Mosa e Gazez. Harã gerou Gazez.
47 Agali mbira mini Yadai ibu igini waragaria heneru ti mini Legeme Yodama Gesana Pelede Eba Saba imaru haga bini.
47 Estes foram os filhos de Jadai: Regém, Jotão, Gesã, Pelete, Efá e Saafe.
48 Kalebe ibu one halu mende berenedaru aria mende mini Maga berene. Ai wali Maga ogoni ibu igini kira taba henenego mini Sebe Tihanala hene.
48 A concubina de Calebe, Maaca teve dois filhos: Seber e Tiraná.
49 Mani ibugua igiri kira taba henenego mini Saba Sebala hene. Ani howa Sabahanda Madamana tano pigane mo wialu Seba ibugua nde Magabena tanobi Gibea tanobi pigane mo wini. Mani Kalebe wane mbira mini Agasa berene.
49 Ela também teve Saafe, pai de Madmana, e Seva, pai de Macbena e de Gibeá. A filha de Calebe chamava-se Acsa.
50 — ausente —
50 Calebe teve também estes outros descendentes: Os filhos de Hur, o filho mais velho de Efrate: Sobal, fundador de Quiriate-Jearim,
51 — ausente —
51 Salma, fundador de Belém, e Harefe, fundador de Bete-Gader.
52 Sobala ibu Kiriada Yarimi tano mo wini biago ibu hameigini Haroebi Menuhodo hameigini marubi tinaga mamali hene.
52 Os descendentes de Sobal, fundador de Quiriate-Jearim: O povo de Haroé, metade dos manaatitas,
53 Sobala aguanene maru Kiriada Yarimi tanoha heneru ti mini Idirabi Pudubi Sumadabi Misirabi uruni ti hene. Ani bialu wali agali Sora tanoha bu hearubi Esedaolo tanoha hearubi ti hameigini uruni aria dege hene.
53 e os clãs de Quiriate-Jearim: os itritas, os fateus, os sumateus e os misraeus. Desses descenderam os zoratitas e os estaoleus.
54 Ainde wali agali Bedeleheme tanoni hearubi Nedoba tanoha hearubi Adarodo Bedeyoaba dindiha hearubi Manahada hameigini hearu aria maru Soro hameigini laga hearubi ti bibahende Salama aguanene dege hene.
54 Os descendentes de Salma: O povo de Belém e de Atrote-Bete-Joabe, os netofatitas, metade dos manaatitas, os zoreus,
55 Hameigini tara nde Yabese tanoha henego uruni ti beba gili biaga manda timbunibi hene. Ogoniha hameigini tebira mini Tira Simea Sugada imaru hene. Hameigini uruni ti Keneali howa tinaga mamali Hamada hene. Legaba hameigini tibi nde Hamada aguanene dege hene.
55 e os clãs dos escribas que viviam em Jabez: os tiratitas, os simeatitas e os sucatitas. Esses foram os queneus, descendentes de Hamate, antepassado da família de Recabe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.