1 Crônicas 2
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NAA
1 — ausente —
1 Estes foram filhos de Israel: Rúben, Simeão, Levi, Judá, Issacar, Zebulom,
2 — ausente —
2 Dã, José, Benjamim, Naftali, Gade e Aser.
3 Yuda hameigini heneru ti mini Erebi Onanabi Selabi hene. Igiri tebirali uruni ai̱ya mini Badasua ibu Kenana wali berene. Yuda igini wahene mini Ere henego ibugua mana ko biyagola Anduane Homogohanda ibu homelo bo wahene.
3 Os filhos de Judá foram: Er, Onã e Selá; estes três lhe nasceram de Bate-Sua, a cananeia. Er, o primogênito de Judá, foi mau aos olhos do Senhor , e por isso o Senhor o matou.
4 Ani bialu Ere homayagola Yuda igini kirabi ha dege binigo mini Sera Peresela hene. Libu ai̱ya dalo berenego mini Tama ibu Yuda imane bereria mani Yuda ibugua dabu bia aribia hene. Ani buwa Yuda igini duria uruni hene.
4 Porém Tamar, nora de Judá, lhe deu à luz Perez e Zera. Todos os filhos de Judá foram cinco.
5 Agali Perese igini kira mini Heserono Hamulula hene.
5 Os filhos de Perez foram: Hezrom e Hamul.
6 Perese hamene Sera ibu igini duria henerunaga mini uru. Simiri Edana Hemana Kalagolo Dada imaru hene.
6 Os filhos de Zera foram: Zinri, Etã, Hemã, Calcol e Dara, cinco ao todo.
7 Agana ibu Kami igini henego ibu Sera aria dege. Ani howa ibugua mbirale Isaraele wali agalime Anduane Homogonaga lalu loma biaho wiaru mo page bini. Ibugua mana ogonidagua binigome Ngode Datagaliwabehanda Isaraele wali agali pani timbuniore nelo mialu mo ko hai hene.
7 Os filhos de Carmi foram: Acar, o perturbador de Israel, que pecou na coisa condenada.
8 Edana igini mbiraore hangu henego mini Asaraia hene.
8 O filho de Etã foi Azarias.
9 — ausente —
9 Os filhos de Hezrom, que lhe nasceram, foram: Jerameel, Rão e Quelubai.
10 — ausente —
10 Rão gerou Aminadabe; Aminadabe gerou Naassom, príncipe dos filhos de Judá;
11 — ausente —
11 Naassom gerou Salma, e Salma gerou Boaz;
12 — ausente —
12 Boaz gerou Obede, e Obede gerou Jessé;
13 Yasi ibu igini kariali hene. Ibu igini wahene Eliaba mende Abinadaba tebone Simea henego ibu mini mende Sama laga hene.
13 Jessé gerou Eliabe, seu primogênito, Abinadabe, o segundo, Simeia, o terceiro,
14 Yasi igini manego Nedanele dauni Ladai hene.
14 Natanael, o quarto, Radai, o quinto,
15 Waragane Oseme halu kanego Debidi hene.
15 Ozém, o sexto, e Davi, o sétimo.
16 Ani bialu Yasi ibu wanebi kira berenego mini Seruia Abigelela berene. Seruia ibu igini nde tebira henego mini Abisai Yoaba Asahele imaru haga bini.
16 As irmãs destes foram Zeruia e Abigail. Os filhos de Zeruia foram três: Abisai, Joabe e Asael.
17 Agali mbira Isimaele aria mini Yade heagome Abigele dabu binigo ibu igini mbira hangu henego mini Amasa hene.
17 Abigail deu à luz Amasa; e o pai de Amasa foi Jéter, o ismaelita.
18 Heserono igini Kalebehanda wali Asuba bereago dabu bini. Ani biyagola Asubahanda wandari mbira mini Yariodo taba henene. Ani bialu Yariodo ibu igini tebira mini Yaserebi Sobababi Adonobi taba henene.
18 Calebe, filho de Hezrom, gerou filhos de Azuba, sua mulher, e de Jeriote; os filhos desta foram: Jeser, Sobabe e Ardom.
19 Asuba homayagola Kalebe ibu Eberada dabu bini. Mani biruwa Eberadahanda igini mbira mini Hua taba henene.
19 Azuba morreu, e Calebe tomou para si Efrata, da qual lhe nasceu Hur.
20 Ani biyagola mani Hua ibu igini Uri henego ibu Besalele aba hene.
20 Hur gerou Uri, e Uri gerou Bezalel.
21 Heserono ibunaga mali pira waragaria (60) hayagola agali mbira Magiri henegonaga wane bereago dabu bini. Wali ogoni ibu agali mbira mini Gileada henego mbalini berene. Mani wali ogoni ibugua igiri mbira mini Segubu taba henene.
21 Então Hezrom teve relações com a filha de Maquir, pai de Gileade; ele tinha sessenta anos de idade quando a tomou, e ela deu à luz Segube.
22 Segubu ibu Yairi aba hene. Mani Yairi ibugua Gileada dindiha tano pira kirani tebira (23) wiaru handaya ho haga hene.
22 Segube gerou Jair, que teve vinte e três cidades na terra de Gileade.
23 Anigo Gesua hameigini hearubi Siriali bu hearubi tigua ibalu wai buwa Yairi ibugua tano handaya ho hearubi Kenada tanobi karulalu tano maru kawareni wiarubi karulalu tigua tano pira waragaria (60) uruni karulai haga bini. Tano uruni bibahende Gileada aba Magiri waneigini aguaneru tinaga winigo karulene.
23 Gesur e Arã tomaram as aldeias de Jair, juntamente com Quenate e as suas aldeias, a saber, sessenta lugares; todos estes foram filhos de Maquir, pai de Gileade.
24 Heserono ibu Kalebe Eberada tanoha homeagola ibu one Abiya ibu wali gali tombeha bere berene. Mani Abiyahanda gali taba hanalu igiri mini Asua wini. Mani Asuahanda Tegoa tano pigane mo wini.
24 Depois da morte de Hezrom, em Calebe-Efrata, Abia, mulher de Hezrom, lhe deu à luz Azur, pai de Tecoa.
25 Heserono igini wahene mini Yaramele henego ibu igini duria hene. Igini wahenego mini Lama maru mini Buna Orene Oseme Ahiya imaru hene.
25 Os filhos de Jerameel, primogênito de Hezrom, foram: Rão, o primogênito, Buna, Orém, Ozém e Aías.
26 — ausente —
26 Jerameel teve outra mulher, cujo nome era Atara; esta foi a mãe de Onã.
27 — ausente —
27 Os filhos de Rão, primogênito de Jerameel, foram: Maaz, Jamim e Equer.
28 Onama ibu iginigo labo mini Samai Yadala hene. Samai ibu igini kira dege henego mini Nada Abisuala hene.
28 Os filhos de Onã foram: Samai e Jada; e os filhos de Samai foram: Nadabe e Abisur.
29 Abisua ibu wali mini Abihaili mbira berenego dabu bini. Ani biyagola Abihailihanda igiri kira Abana Molidila taba henene.
29 A mulher de Abisur chamava-se Abiail e lhe deu à luz Abã e Molide.
30 Abisua hamene Nadaba ibu igini kira henego mini Selede Abaimila hene. Selede ibu waneigini mbira nahe heaore homene.
30 Os filhos de Nadabe foram: Selede e Apaim; e Selede morreu sem filhos.
31 Anigo ai Abaimi ibu igini mbira hangu mini Isi hene. Isi ibu igini mini Sesana hangu hene. Sesana ibu iginibi nde mbiraore dege mini Alai hene.
31 O filho de Apaim foi Isi; o filho de Isi foi Sesã. E o filho de Sesã foi Alai.
32 Samai hamene Yada ibu igini kira henego mini Yadere Yonadanala hene. Ani henego ainde Yadere ibu waneigini mbira nahe heaore homene.
32 Os filhos de Jada, irmão de Samai, foram: Jéter e Jônatas; e Jéter morreu sem filhos.
33 Anigo Yonadana ibu igini kira henego mini Pelede Sasala hene. Agali uruni ti Yaramele aguanene hene.
33 Os filhos de Jônatas foram: Pelete e Zaza; estes foram os filhos de Jerameel.
34 Sesana ibu igini mbira nahe wandari dege aba hene. Ani bialu Iyibiali mbira ibunaga biabe biahaga henego ibu mini Yara hene.
34 Sesã não teve filhos, mas filhas; e Sesã tinha um servo egípcio, cujo nome era Jara.
35 Ani buwa Sesana wane mbira bereago Yarahanda dabu bini. Ani biyagola libu igini mbira mini Adai hene.
35 Sesã deu sua filha por mulher a Jara, a quem ela deu à luz Atai.
36 — ausente —
36 Atai gerou Natã, e Natã gerou Zabade.
37 — ausente —
37 Zabade gerou Eflal, e Eflal gerou Obede.
38 — ausente —
38 Obede gerou Jeú, e Jeú gerou Azarias.
39 — ausente —
39 Azarias gerou Heles, e Heles gerou Eleasa.
40 — ausente —
40 Eleasa gerou Sismai, e Sismai gerou Salum.
41 — ausente —
41 Salum gerou Jecamias, e Jecamias gerou Elisama.
42 Kalebe ibu Yaramele hamene howa ibu igini wahenego mini Mesa hene. Mesa igini Sibi Sibi igini Maresa Maresa igini Heberono hene.
42 O primogênito de Calebe, irmão de Jerameel, foi Maressa, que foi o pai de Zife; o filho de Maressa foi Abi-Hebrom.
43 Ainde Heberono ibu igini maria henego mini Kora Tabua Legeme Sema laga biyaru hene.
43 Os filhos de Hebrom foram: Coré, Tapua, Requém e Sema.
44 — ausente —
44 Sema gerou Raão, pai de Jorqueão; e Requém gerou Samai.
45 — ausente —
45 O filho de Samai foi Maom; e Maom foi o pai de Bete-Zur.
46 Kalebe ibu one halu mende bereneru aria mbirago mini Eba berene. Eba ibu igini tebira hene uru. Mbira Harana mende Mosa tebone Gasese hene. Ani bialu Harana ibu igini mbira mini Gasese dege hene.
46 Efá, a concubina de Calebe, deu à luz Harã, Mosa e Gazez; e Harã gerou Gazez.
47 Agali mbira mini Yadai ibu igini waragaria heneru ti mini Legeme Yodama Gesana Pelede Eba Saba imaru haga bini.
47 Os filhos de Jadai foram: Regém, Jotão, Gesã, Pelete, Efá e Saafe.
48 Kalebe ibu one halu mende berenedaru aria mende mini Maga berene. Ai wali Maga ogoni ibu igini kira taba henenego mini Sebe Tihanala hene.
48 De Maaca, sua concubina, Calebe gerou Seber e Tiraná.
49 Mani ibugua igiri kira taba henenego mini Saba Sebala hene. Ani howa Sabahanda Madamana tano pigane mo wialu Seba ibugua nde Magabena tanobi Gibea tanobi pigane mo wini. Mani Kalebe wane mbira mini Agasa berene.
49 Maaca deu à luz também Saafe, pai de Madmana, e Seva, pai de Macbena e de Gibeá; e Acsa foi filha de Calebe.
50 — ausente —
50 Estes foram os filhos de Calebe. Os filhos de Hur, primogênito de Efrata, foram: Sobal, pai de Quiriate-Jearim,
51 — ausente —
51 Salma, pai dos belemitas, e Harefe, pai de Bete-Gader.
52 Sobala ibu Kiriada Yarimi tano mo wini biago ibu hameigini Haroebi Menuhodo hameigini marubi tinaga mamali hene.
52 Os filhos de Sobal, pai de Quiriate-Jearim, foram: Haroé e Hazi-Hamenuote.
53 Sobala aguanene maru Kiriada Yarimi tanoha heneru ti mini Idirabi Pudubi Sumadabi Misirabi uruni ti hene. Ani bialu wali agali Sora tanoha bu hearubi Esedaolo tanoha hearubi ti hameigini uruni aria dege hene.
53 As famílias de Quiriate-Jearim foram: os itritas, os puítas, os sumateus e os misraeus; destes procederam os zoratitas e os estaoleus.
54 Ainde wali agali Bedeleheme tanoni hearubi Nedoba tanoha hearubi Adarodo Bedeyoaba dindiha hearubi Manahada hameigini hearu aria maru Soro hameigini laga hearubi ti bibahende Salama aguanene dege hene.
54 Os filhos de Salma foram: Belém e os netofatitas, Atrote-Bete-Joabe e Hazi-Hamanaate, zoreu.
55 Hameigini tara nde Yabese tanoha henego uruni ti beba gili biaga manda timbunibi hene. Ogoniha hameigini tebira mini Tira Simea Sugada imaru hene. Hameigini uruni ti Keneali howa tinaga mamali Hamada hene. Legaba hameigini tibi nde Hamada aguanene dege hene.
55 As famílias dos escribas que habitavam em Jabez foram os tiratitas, os simeatitas e os sucatitas; estes são os queneus, que vieram de Hamate, pai da casa de Recabe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.