Apocalipse 4

Juziñamui Ñuera Uai (HTO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Bie méifomo éroidɨcuemo, monamo ite naze túinana cɨódɨcue. Fueñe cue cacana uaina meine nane cacádɨcue. Afe uai vudugoɨ fɨcɨ́rena izói cacaide. Afe uai cuena daɨde:
1 Então, quando olhei, vi uma porta aberta no céu, e a mesma voz que eu tinha ouvido antes falou comigo como um toque de trombeta. A voz disse: “Suba para cá, e eu lhe mostrarei o que acontecerá depois destas coisas”.
2 Afe llezica Ñuera Joreño anamo itábicaidɨcue. Iemona monamo ite illaɨma ráɨiranona cɨódɨcue. Afénomo dáamɨe ráɨinana cɨódɨcue.
2 E, no mesmo instante, fui tomado pelo Espírito e vi um trono no céu e alguém sentado nele.
3 Afémɨe ɨere quérede ‘jaspe’ daɨna ráifide nofɨjɨ izói éroide. Aféjɨna jɨáɨfo daɨna ‘cornalina.’ Afe ráɨirano abɨdo rózigüeo nágafene ífoɨna ite. Afe rózigüeo ‘esmeralda’ daɨna ráifide nofɨjɨ quenírena izói quenírede.
3 Aquele que estava sentado no trono brilhava como pedras preciosas, como jaspe e sardônio. Um arco-íris, com brilho semelhante ao da esmeralda, circundava seu trono.
4 Iemo afe ráɨirano abɨdo veinticuatro dɨga jɨáɨe illaɨma ráɨiranuaɨna nágafene ífoɨna íllana cɨódɨcue. Afénuaɨmo veinticuatro dɨga mona ero ocuide éicomɨnɨ ráɨidiaɨoɨ. Afémacɨ úzerede ɨníroillaɨ jɨtádiaɨoɨ. Iaɨoɨ ɨfomo oro fɨnoina illaɨma jɨtáfɨregacuifoɨ jɨ́iena.
4 Ao redor do trono havia 24 tronos, nos quais estavam sentados 24 anciãos. Estavam todos vestidos de branco e usando coroas de ouro na cabeça.
5 Afe áillue ráɨiranomona aillo boride. Afe llezica afénomona ɨere fɨcɨre mona gɨ́rɨa cácacaide. Iemo afe ráɨirano uícomo siete dɨ́gade áillue bobáienɨaɨ bóoide. Afe siete dɨga bóoide bobáienɨaɨ Juzíñamui Ñuera Joreño jana.
5 Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões, e na frente dele havia sete tochas com chamas ardentes, que são os sete espíritos de Deus.
6 Dáanomo afe ráɨirano uícomo, daa monáillaina eroide illa. Afe monáillai anáfenemo ñue cɨ́oide vidrio izoide.
6 Diante do trono havia algo como um mar de vidro, cintilante como cristal. No centro e ao redor do trono havia quatro seres vivos, cada um coberto de olhos na frente e atrás.
7 Bimácɨmona daa jánallarina eroide. Iemo jɨáɨe juráreto ɨítona eroide. Iemo jɨáɨe uiéco, come uiécona eroide. Iemo jɨáɨe feede máajaiñona eroide.
7 O primeiro deles era semelhante a um leão; o segundo, semelhante a um boi; o terceiro tinha rosto de homem; e o quarto era como uma águia em voo.
8 Afe cuatro dɨga cáadɨmɨiaɨmo illa dɨ́gamɨemo seis dɨga iáicuaɨ ite. Afe iáicuaɨ erófenemo uíjɨaɨna oruide; daje izói emódo dɨbénemo ite. Afémacɨ mona naɨo dɨga llɨ́ɨcaiñeno úritiaɨoɨ; Juzíñamuina daɨíoidiaɨoɨ:
8 Cada um dos seres vivos tinha seis asas, inteiramente cobertas de olhos, por dentro e por fora. Dia e noite, repetem sem parar: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-poderoso, que era, que é e que ainda virá”.
9 Illa dɨ́gacaiño afe cáadɨmacɨ, ráɨiranomo ráɨide Moo Juzíñamuimo ebíredɨfue nitáadɨ, íemo ñúefue jóoneadɨ, íemo jɨáɨ fɨgora íena dáɨiadɨ,
9 Cada vez que os seres vivos dão glória, honra e graças ao que está sentado no trono, àquele que vive para todo o sempre,
10 afe llezica afe veinticuatro dɨga ocuide éicomɨnɨ áillue ráɨiranomo ite Juzíñamui anamo dújufɨrediaɨoɨ. Iemo afe jaca nɨnomo zíiñona itɨ́mɨena caɨmátaidiaɨoɨ. Afe llezica íaɨoɨ oro fɨnoina illaɨma ɨfo icuífuaɨ ráɨirano uícomo jóonefɨrediaɨoɨ. Jóoneta daɨífɨrediaɨoɨ:
10 os 24 anciãos se prostram e adoram o que está sentado no trono, aquele que vive para todo o sempre. Colocam suas coroas diante do trono e dizem:
11 Caɨ Ocuíraɨma Juzíñamui,
11 “Tu és digno, ó Senhor e nosso Deus, de receber glória, honra e poder. Pois criaste todas as coisas, e elas existem porque as criaste segundo a tua vontade”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.