Apocalipse 3
Juziñamui Ñuera Uai (HTO) vs AAI
1 Daje izói Sárdismo ite Juzíñamuimo jaɨnáidɨno úiñoraɨmamo bíuai cúeiri: “Afe siete dɨ́gade Juzíñamui jóriaɨredɨmɨe, nɨɨ afe Juzíñamui Ñuera Joréñoredɨmɨe Cristo, íemo afe siete dɨ́gade ucúduaɨ llɨ́idɨmɨe dáamɨe. Afémɨe bie izói ona daɨde: Nana o fɨnócana onódɨcue. Crístomo o jaɨnaina izóinado jɨca jalleide, íadɨ onódɨcueza tɨ́idɨmɨe izói itɨo.
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Come cazilla izói mai abɨna onoiri. Naɨ omo due jiza fɨébide ɨ́ɨnogafuiaɨna meine rɨire fɨnori, mei aféfuiaɨ jae táɨnocaiacadeza. Eróidɨcuemo o fɨnócafuiaɨ cue Juzíñamui eróicana ñue jaɨ́cɨna jóiñedeza.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 O fueñe ɨ́ɨnoga íaɨoɨ llófuiamo uibíoicairi. Afena jeire o oíri. Afe llezica o comécɨmo itɨfue ñúefuena méidori. O abɨna ñue onóñenia, merɨ́rifɨredɨmɨe ónonino billa izói, duere omo fɨ́nuaɨbiitɨcueza. Cue billɨ́ruina ónoñeitɨo.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Mei íadɨ ómoɨmona jadɨ́ Sárdismo dáarie comécɨna ñúemacɨna ite. Afémacɨ ɨníroina ɨáɨñedɨno izoide. Afémacɨ úzecuiruaɨ jɨtada cue dɨga jáitiaɨoɨ, mei afe daɨí íaɨoɨmo dúideza.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Fɨénidena anáfenodɨnona jáidɨno úzecuirona jɨ́taitiaɨoɨ. Iemo zíiñona cáaitɨno mámecɨ cuiánicomona íaɨoɨ mámecɨaɨna dóñeitɨcue. Iemo daje izói cue Moo Juzíñamui uícomo “Bie cúemacɨ” dáɨitɨcue; daje izói ie abɨ imacɨ ángeles daɨnámacɨ uícomo “Bie cúemacɨ” dáɨitɨcue.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Ñuera Joreño Juzíñamuimo jaɨnáidɨnona dáɨnamo cacáacadɨmɨe mai áfemo cacai.” Aquíe izói daɨde.
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 Daje izói Filadélfiamo ite Juzíñamuimo jaɨnáidɨno úiñoraɨmamo bíuai cúeiri: “Afe nɨ́ɨfuenidɨmɨe omo úrite. Afémɨe uáfuena úrifɨredɨmɨe. Afémɨemo jaiai illaɨma David naze tuiñora llave ite. Afémɨe Juzíñamui illáɨmana illano tuiñóadɨ buna ɨbáinide. Daje izói afémɨe ɨbáia, buna zuitánide.
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Bímɨe bie izói ona daɨde: Nana o fɨnócana onódɨcue. Buna ɨbáinide túide naze o uiécori jóonetɨcue. Mei fɨgo maɨríñedɨo, íadɨ cue uaina náfuetɨo; cuena jaca jáanofɨnidɨo.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Iemona Taɨfemo jaɨnáidɨnona o anamo caiñɨ́cɨdo ana íaɨoɨ dújutano óreitɨcue. Afémacɨ táɨnona úrillano bie izói daɨífɨrediaɨoɨ: “Caɨ bie Juzíñamui nɨzeca judíuaɨdɨcaɨ” daɨdíaɨoɨ, mei íadɨ íeñediaɨoɨ. Nana baimacɨ o anamo dújutaitɨcue, íemona ona cue izíruillana fɨ́dɨitiaɨoɨ.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Cue ocuica uai jeire o úamona aféuai daɨna izói comécɨna járidoñedɨo. Ie jira nana bínɨemo bite facátallɨruimona ona ñue ráiruitɨcue. Aféruido nana bínɨemo ite comɨnɨ facátalliaɨoɨ.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Raɨre bitɨcue. Omo ite ñúefuiaɨ ñue rairuiri, o jɨrídolle raa bu báɨroñeilleza.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Fɨénidena anáfenodɨnona jáitɨnona cúeɨena máiñoitɨcue. Máiñuano cue Juzíñamui gaɨríracomo ite maɨride jíaɨlliraɨ izói íaɨoɨna óreitɨcue. Iemona Juzíñamui illánomona jaca jino jáiñeitiaɨoɨ. Iaɨoɨmo cue Juzíñamui mámecɨ cúeitɨcue. Daje izói cue Juzíñamui jofue mámecɨ íaɨoɨmo cúeitɨcue. Afe jofue mámecɨ “Comue Jerusalén.” Afe jofue cue Juzíñamuimona caifo monámona ana bite. Daje izói afe fɨénidena anáfenodɨnomo cue comue mámecɨ cúeitɨcue.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Ñuera Joreño Juzíñamuimo jaɨnáidɨnona dáɨnamo cacáacadɨmɨe mai áfemo cacai.” Aquíe izói daɨde.
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 Daje izói Laodicéamo ite Juzíñamuimo jaɨnáidɨno úiñoraɨmamo bíuai cúeiri: “Uáfuena llotɨ́mɨe omo úrite. Afémɨe jaɨ́cɨna uai nabáifɨredɨmɨe; daje izói jaca méidoñeno uáfuena úrifɨredɨmɨe. Afémɨe nana Juzíñamui fɨnócana taɨnéraɨma.
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Afémɨe bie izói ona daɨde: Nana o fɨnócafuiaɨna onódɨcue. Ráairuillano fɨgo o ɨ́ɨnoñenana onódɨcue. O ɨ́ɨnoga ñue uzíredɨji izóiñede. Daje izói o ɨ́ɨnoga caɨmare mánaɨdɨji izóiñede. Ñue o uzírenana jitáidɨcue, nɨbaɨ jɨáɨfodo o mánaɨnana jitáidɨcue.
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Mei íadɨ jabo uzíredɨji izóidɨo. Iemona jabo uzíredɨji jino tua izói ona jino dótaitɨcue.
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Bie izói daɨífɨredɨo: “Ráaredɨmɨedɨcue,” daɨdɨo. Iemo “Nana cue illafue ñue jóide. Cue jitaica raana iñede,” daɨífɨredɨo. Mei íadɨ jɨáɨfodo o íllana onóñedɨo. Juzíñamui eróicana bu cáɨmadoñegamɨedɨo. Iemo daje izói ɨere duere zefuítagao, íemo ɨere dúeredɨmɨedɨo, íemo uina cɨ́oiñedɨmɨe izóidɨo. Iemo jɨáɨ ɨnícuironino emuíromade izóidɨo. Afe bie izói o íllana jaca onóñedɨo.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Mei jira omo llóitɨcue, “Iraimo ñue fɨnoca órona cúemona ɨba, uáfuena ráaredɨmɨena o jáillena. Daje izói cúemona úzerede ɨnícuirona ɨba, o meáire emuíromana ɨbáillena. Daje izói ui manórajina cúemona ɨba, o uimo jóoniamona ñue o cɨ́oillena.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Nana cue izíruiganona lletádɨcue; daje izói íaɨoɨna duere fɨnódɨcue ñue íaɨoɨ íllena. Mei íemona Jesucrístomo izire o jaɨnáicaillano, ɨere o ɨ́ɨnofɨreiri. O comecɨ ífuiaɨ méidori, ona duere cue fɨ́noiza.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Ero cacai, come comecɨ naze ízoinamo itɨcue. Dɨnómona jɨ́ɨritɨcue. Cue uaimo cacáreitɨmɨe ie naze tuiñóadɨ cue llɨ́ɨnollena, afémɨe illánomo jofo jáitɨcue. Jaillano dájena afémɨe dɨga nabáiritɨcue. Daje izói conima dɨga caɨmare úritɨcoco.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Fɨénidena anáfenodɨnona jáitɨnona, illáɨmana cue ráɨiranomo afémɨena cue dɨga ráɨitaitɨcue. Mei daɨí fɨénidena cue anáfenuamona cue Moo illáɨmana ráɨiranomo ráɨnazaidɨcueza.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Ñuera Joreño Juzíñamuimo jaɨnáidɨnona dáɨnamo cacáacadɨmɨe, mai áfemo cacai.” Aquíe izói daɨde.
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.