2 Coríntios 9
Juziñamui Ñuera Uai (HTO) vs AAI
1 Juzíñamuimo ɨ́ɨnotɨno, caɨ ámatɨaɨ izóidɨno íaɨoɨena úcube ɨráɨa dɨbenedo, ómoɨmo uáfuena cúenidɨcue,
1 God ana sabuw tafaram Judea tema’am isah siwar kwayai kwabiyafar isan, aisim a fef anakirum a tur ana’owen.
2 mei omoɨ fecállena raɨre mamérifɨrenana ñue onódɨcueza. Omoɨ Acaya énɨe imácɨdɨomoɨ. Nauide fɨmónamona omoɨ fecalle raamo raɨre mamérifɨrenana Macedonia énɨe comɨ́nɨmo jaca caɨmare llófɨredɨcue. Macedonia comɨ́nɨmona nabézie, omoɨ íocɨre mamérillana fɨdɨ́illamona comécɨdo náɨcaidiaɨoɨ.
2 Anayabin ayu aso’ob kwa Akaiya sabuw a baibais isan mar etei biya emimisir. Masedonia baitumatumayah i ufut kwamur hibogaigiwas hibusuruf teyai’iyi, iti na’atube ao hinonowar anamaramaim sabuw moumurihika yah viri iwa’an hiyai.
3 Mei íadɨ bie úcube ɨráɨa dɨbénedo ómoɨdo cue lloga ñúefue táɨnomo fáɨfiñeillena, bie caɨ ámatɨaɨ ómoɨmo orédɨcue. Daɨí íaɨoɨna uícodo orédɨcue, naui cue daɨna izói áfemo ñue omoɨ fɨnóbillena.
3 Baise ata ofonah nah tounu kwa isa aiyunih tenan, anayabin ayu men akokok ai baifa’en kwa isa yabin en namatar. Ana maramaim ayu anan kwa biya anatitit, ayu akokok nati siwar i kwanayabuna na’inu’in anatit. Saise ayu au tur Masedonia isah ao’o niturobe.
4 Macedonia imácɨmona dárie cuedo jaia, naɨ omoɨ fɨnóbiñenana baizájillena gáɨñedɨcue. Daɨí omoɨ íllana íaɨoɨ baizájiadɨ, afe cuena meáidaitade, mei áfedo nano uícodo omoɨ ñue cue ɨ́ɨnuana táɨnomo fáɨfitaitɨomoɨza. Iemo jɨáɨ afémacɨ daɨí omoɨ íllana cɨ́oicaizaɨbiadɨ daje izói danɨ ómoɨna meáidaitaite.
4 Asir ayu Masedonia sabuw bairi ananan na’at, kwa siwar men kwayabuna kwama’am it boro biyat na’ohow, anayabin kwa abifai men matar.
5 Afe bíemona nano uícodo ómoɨmo bie caɨ ámatɨaɨ cue orelle ɨere jitáiredeza, daɨí comecɨ facádɨcue. Iemo daje izói afémacɨ naui uícodo omoɨ mameca aillo úcube ɨráɨana ñue ɨ́coɨmo fúitana cánoitiaɨoɨ. Bimacɨ omoɨ cánuamona afe úcube ɨráɨana fúitano, afe úcube caɨmare omoɨ fecállemo ñue fɨnóbitɨomoɨ. Iemona afe omoɨ fecalle cue rɨire ocuínidɨcue. Danɨ omoɨ comecɨ ñue jítainana ácataitɨomoɨ.
5 Isan imih ayu anotanot tuwatanah orot nah tounu boro ana’uwih au nou hini’iyon hinan hinibaisi kwanayabuna siwar o’on isan, sinafumih kwa’omatan na’atube. Imaibo ayu anan biya ana titit kwa siwar i kwa’o’on kwayabuna sawar kwama’am. Naatu sabuw boro hinaso’ob kwa siwar yai’in isan i dogor tutufin etei kwaitin kwayai men sabuw hi’ukikini kwaya’imih.
6 Ja cue llollɨ́fuemo omoɨ uibíoiri. Due ritɨ́mɨe jaca due jofo ote. Iemo daje izói aillo ritɨ́mɨe aillo jofo ote.
6 Iti tur a notamaim nama. Orot yait masaw teten ebob boro momurih nafour naatu orot yait masaw kukuf ebob boro kikimin nafour.
7 Ie jira illa dɨ́gamɨe ie comecɨ caɨmare mamérilla izói ie úcube írede. Jeruíllano éoinamona fecánide. Daje izói jɨáɨma ocuíoillamona ínide. Mei Juzíñamui caɨmare fecáfɨredɨmɨena izíruiteza.
7 Orot babin ana notamaim bai’ab
8 Caɨ Moo Juzíñamuimo nana jɨáɨfoide omoɨ cáɨmacaitade ráanɨaɨ ɨere aillo íteza, facádoñeno jamánomo ómoɨmo fecárede. Daɨí nana danɨ omoɨ jitaica ráanɨaɨna ómoɨmo nágarui ífɨreite. Mei íadɨ danɨ ómoɨeñedeza, mei jɨáɨfodo ómoɨmo aillo ite ráamona, nana jɨáɨforiede raado jɨáɨmacɨna jeruíñeno canóredɨomoɨ.
8 Naatu o abistan kukokok God i boro nit baise gagaminaka nakarsuwei nit. Saise mar etei o isa sawar etei i nakaram inama naatu o aur i ra’at kwanekwan, imih o karam bowabow gewasih boro inabow.
9 Juzíñamui Cuegáuai bie izói daɨde:
9 Na’atube Buk Atamaninamaim eo,
10 Iemo afe daade Juzíñamui omoɨ ríllena jɨáɨe ríamo llɨzítano ómoɨmo fecáfɨrede. Daje izói afe riga zɨ́cuamona, Juzíñamui áfemona omoɨ güille raana comuítano ómoɨmo fecáfɨrede. Iemona nana omoɨ jitailla ríllena afémɨe ómoɨmo fécaite; íemo dáanomo omoɨ rigánuiaɨna jamánomo aitátaite; áillamona jamánomo aillo óitɨomoɨ. Daɨí omoɨ jamánomo óllemona jɨáɨmacɨ canolle raa dɨga icaiño ómoɨmo íiteza.
10 God mar etei masaw bowayan ub ebitin naatu bay ebitin imih i karam ub kukokok boro nit. Naatu niwa’an hinakubounih hinayen naatu o akaifen gewasinamaim boro moumurihika inafour.
11 Afemona dɨga jɨáɨforiedena ráareitɨomoɨ, jɨáɨmacɨmo jeruíñeno aillo omoɨ fecáfɨreillena. Iemo cue uire omoɨ orelle úcube cue izájillamona jɨáɨe caɨ ámatɨaɨna Juzíñamuina “Ɨere fɨgora” dáɨitaite.
11 God boro mar etei o isa nasinaf aur sawar nakaram, saise sabuw moumurin na’in boro inibaisih. Isan imih sabuw moumurin God boro ana merar hinay, anayabin kwa a siwar kwaiyafar in hibaib isan.
12 Mei jira afe bie cánua Jerusalemo ite caɨ ámatɨaɨmo caɨ feca llezica, daa íaɨoɨ jitaica ráanɨaɨ íaɨoɨmo fecáñedɨcaɨza, mei íadɨ afémacɨna Juzíñamuina “Ɨere fɨgora” daɨítatɨcaɨ.
12 Bowabow iti na’atube kwasisinaf i men God ana sabuw akisih kwabibaisihimih, baise sabuw afa auman kwabibaisih imih sabuw moumurih maiyow God ana merar teyiy.
13 Iemona danɨ afémacɨ Juzíñamuido ñue úritiaɨoɨ, mei bie cánua Cristo ñuera uaina omoɨ jiéruillana íaɨoɨmo jino ácatate. Daje izói afémacɨmo íemo naa jɨáɨmacɨmo jeruíñeno aillo omoɨ fécajana íaɨoɨ cɨónamona, Juzíñamuimo ñuera uaina jóoneitiaɨoɨ.
13 Anayabin iti bowabow kwa taiyuw kwa’itin kwaso’ob sabuw boro God hinifai. Anayabin kwa bowabowamaim boro niturobe kwa kwabitumatum naatu nati’imaim sabuw moumurin maiyow hina’itin, God ana merar hinay. Anayabin Keriso ana Tur Gewasin isan kwabosiyasiyar kwao kwabibinan. Naatu dogoroh tutufin etei kwafafarambonen. Naatu sabuw afa bairi kwafafaram etei kwao kwaibasit siwar kwayai, naatu sabuw etei auman. God ana merar hinay,
14 Iemona ómoɨna ɨere duéruillano, afémacɨ afe ɨbana ómoɨena Juzíñamuimo jɨ́caitiaɨoɨ. Juzíñamui ómoɨdo jino cɨ́otaga aillo dúecaifɨrenamona afémacɨ ómoɨdo Juzíñamuimo úrifɨreitiaɨoɨ.
14 naatu hai yoyoban o isa i dogoroh wanawananika tit enan, anayabin God ana baigegewasin iwanasum kuma’am.
15 Ie jira Juzíñamui afe caɨmo lloga áillo dúecaifɨrenana jamánomo ñuénamona, fia iga raa izóideza, áfena jino uaido jaɨ́cɨna llónidɨcaɨza. Afe caɨmo dúecaifɨrenari Juzíñamuina “Ɨere fɨgora” mai caɨ daɨillɨ.
15 God ana merar tanay i ana siwar isan tanao tanan men karam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.