2 Coríntios 8

Juziñamui Ñuera Uai (HTO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Amatɨaɨ, birui Macedonia énɨemo ite Juzíñamuimo jaɨnáidɨnomo afémɨe dúecaifɨrenamona íaɨoɨ jeruíñeno dɨga raa fecáfɨrenafue ómoɨmo llóiacadɨcue.
1 Taitu tuwai’inah, God ana manaw ana kabeber Kirisiyan sabuw tafaram Masedonia tema’am bi’obaiyih isan i a tur ao’owen kwanaso’ob.
2 Mei íaɨoɨmo comuide féiredɨfuiaɨ ɨere íaɨoɨna jacɨre facátate íadɨ, caɨmare itíaɨoɨ. Daje izói ɨere duérediaɨoɨ íadɨ, ráaredɨno izói raana jeruíñeno fecáfɨrediaɨoɨ.
2 I yababan kakafih ana routobon wanawanan hirun hin, aurih sawar en baise i hai yasisir i ra’at kwanekwan kabay hiyai.
3 Mei danɨ íaɨoɨ comecɨ ñue jítaina izói nana íaɨoɨmo ite dɨeze jeruíñeno fecádiaɨoɨ, íemo afe íaɨoɨ írede úcube baɨmo nane fecáfɨrediaɨoɨ. Aféfuemo uaina nabáidɨcue.
3 Ayu a tur ao’owen, abisa hiya’iyai i doroh ana naniyan naatu kokomaim hiyai, baise kabay hiya’iy i tetebon.
4 Bie Macedonia imacɨ Judéamo ite ámatɨaɨ íaɨoɨ canóllena cuemo izire jɨcádiaɨoɨ.
4 Aki hifefeyani men kikiminta atibaisih kabay turin atayai. God ana sabuw Judea tema’am isah.
5 Iaɨoɨmo comecɨ cue faca baɨmo fecáfɨrediaɨoɨ; mei fueñe Juzíñamui comecɨ jítaina izói, “Juzíñamui ocuilla raɨre fɨ́noitɨcaɨ,” daɨnano afémɨemo ñue ɨ́ɨnotiaɨoɨ. Afe mei daje izói “O ocuilla raɨre fɨ́noitɨcaɨ,” cuena daɨdíaɨoɨ.
5 Abisa hiya’iyai i men aki anot na’atube hitayai, baise gagaminaka hiyai! Wan i hai yawas Regah isan hiya’asair, imaibo God ana kokomaim na’atube hisinaf, hai yawas aki isai hiya’asair hibaisi.
6 Afémacɨ daɨí daɨna jira, Títomo izire jɨcádɨcue, afémɨe naui omoɨ cɨ́gɨri taɨneca omoɨ jeruíñeno fecaca úcube ɨráɨafue birui ñue ɨ́coɨmo fuitállena.
6 Imih Titus aifefeyan, iti bowabow i busuruf na’atuka nabow nan naatu kwa nibaisi iti yabow ana bowabow nabow nisawar.
7 Mei nágafuiaɨ dɨbénemo ɨere ñue fɨnódɨomoɨ: ɨ́ɨnogafue dɨbénemo jamánomoidɨomoɨ. Iemo ñue llófuiana jamánomo baitádɨnodɨomoɨ, naa ɨfocɨ úrillafuiaɨri. Daje izói ráiraɨeñeno íocɨrenafue dɨbénemo jamánomoidɨomoɨ, naa cuena omoɨ izíruillafueri. Daɨí omoɨ íllamona, mai bie jeruíñeno raana fécafue dɨbénemo daje izói jamánomoidɨnona omoɨ iri.
7 Baise bowabow tutufin etei kwa isa i karam. Kwa kwabitumitum, kwa a turamaim, kwa a ukwar rerekabamaim. Isan imih aki akokok kwanibaisi bairit yabow ana bowabow tanabow
8 Bie fécafuena ómoɨna fɨnótañedɨcue. Daa jɨáɨmacɨ raɨre raana fecáfɨrenafuena omoɨ onótaacadɨcue, áfena omoɨ fɨdɨ́namona íaɨoɨ feca dɨeze raɨre omoɨ fecállena. Afe daɨí raɨre omoɨ fecáacanado omoɨ izíruillafuena jɨáɨ uáfuena dáɨitɨomoɨ.
8 Ayu men roufafar ta aya’iy. Baise mi’itube sabuw ani’obaiyih hai naniyan kabay ya’inamaim nama saise kabay hinayai Kirisiyan sabuw afa hinibaisih, ayu asisinaftobon ana so’ob gewas kwa a yabow i turobe.
9 Mei caɨ Ocuíraɨma Jesucristo caɨmo dúecaillana ñue onódɨomoɨza. Afémɨe fueñe monamo illa llezica bínɨe comɨnɨ ráanailla baɨmo jamánomo ráaredɨmɨe. Mei íadɨ bínɨemo bíllamo caɨna izíruillano dama abɨna dúeredɨmɨena fɨnode, ie dúerenado Juzíñamui dɨbénemo caɨna jamánomo caɨ ráanaitallena. Mei uáfueza, naui Cristo monamo illa izói, afémɨe caɨna itátaiacade.
9 Kwa ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber i kwaso’ob. I isan sawar etei karam, baise kwa isa na akir orot matar saise i ana bai’akiramaim kwa boro niwa’ani kwanan totobuyoy wairaf kwanamatar.
10 Bie jɨáɨmacɨmo fecáfɨrenafue dɨbénemo omoɨ ñue íllena, cue comécɨmo ite cue fácaja ñuera uai llóitɨcue. Naui jaide fɨmónamona naɨ biruimo afe jeruíñeno fécafuena ñue taɨnédɨomoɨ. Daa due jiza fécaitɨno izói, taɨnéñedɨomoɨ, mei jɨáɨfodo íocɨre caɨmare fecáfɨredɨomoɨ.
10 Ayu au not i iti na’atube anotanot, kwa iyab iti bowabow fai komur kwabusuruf kwabowabow ana gewasin boun kwanisawaren. Kwa baitinin ana bowabow i wan kwabusuruf kwabow, men bowabow sinaf akisin. Baise takokok tanasinaf namatar.
11 Jira benómona mai ñue ɨ́coɨmo omoɨ fuitari. Nano fueñe omoɨ táɨnia llezica, omoɨ íocɨre caɨmare fecáfɨrena izói, afe izói áfena ñue ɨ́coɨmo fuitari. Omoɨmo ite dɨeze, jeruíñeno fecáfɨreiri.
11 Iti bowabow kwabusuruf kwabowabow i kwanisawar, saise abistan kwakok sinaf isan kwa yayakitifuw i kwanasinaf namatar naatu abistan kwa aur ema’am i kwanayai.
12 Dámɨe uáfuena Juzíñamuimo fecáacania, afémɨe Juzíñamuimo fecaca raa Juzíñamui caɨmare llɨ́ɨnoite. Mei uáfuena comɨ́nɨmo ite dɨeze Juzíñamui caɨmare llɨ́ɨnofɨredeza. Afe baɨmo cómemo iñédena afémɨe táɨnona jɨcáñede.
12 A naniyanamaim baitinin nama’am, o a siwar i God ebaib anayabin i aurin sawar karam, abistan i aurin sawar men kakaram i men abistan ta.
13 Jɨáɨmacɨ omoɨ canófɨrenado ómoɨna dúeredɨnona fɨnóacañedɨcue.
13 Aki men akokok afa isah aniwa’an naham naatu kwa isa aniwa’an nafokar, baise akokok roun roun na’abara’ah kwanibaibaisbonen.
14 Mei jɨáɨfodo illa dɨ́gazie dájerize omoɨ ráareri, daɨdɨcue. Jɨáɨziena jamánomo baɨmo ráareri, daɨíñedɨcue. Birui íaɨoɨ jitailla raana omoɨ ñue fecáredɨomoɨ. Iemo uire omoɨ jitáillɨruimo omoɨ jitaille raana afémacɨ ómoɨmo fecárediaɨoɨ. Afe bie izóidemona afémacɨ naa ómoɨri jaɨ́cɨna dájerize ráareitɨomoɨ.
14 Iti boun ana veya, kwa a mouramaim abistan hai kokok kwanibaisih, saise i hai mour ana veya kwa abistan kwakokok boro hinibaisi. Naatu nati kwa bairi wan kwayi anafofonin.
15 Jaiai afe monámona Juzíñamui oreca maná daɨna pan izóidena dɨbénedo Juzíñamui cuegáuai daje izói daɨí dáɨdeza: “Aillo ofítatɨmɨemo mɨnɨ́cana fɨébiñede. Iemo fɨgo ofítañedɨmɨemo ie jitaica raana iñede.” Iemona nana dájerize ráareitɨomoɨza.
15 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum inu’in, “Naatu orot babin yait masaw teten ebob naatu orot babin yait masaw kukuf ebob i hairi anafofonin tefafour.”
16 Ja jɨáɨnodo Juzíñamuina “Fɨgora” daɨífɨredɨcue. Mei omoɨ ñue íllena ómoɨmo cue comecɨ úina izói, afe izói Juzíñamui Tito comécɨna ómoɨmo jóonetadeza.
16 Ayu God ana merar ayiy! Iti not ta’imon ayu anotanotabe Titus kwa isa enotanot.
17 Afémɨemo cue jóonenocaigana afémɨe ñue jiéruite. Iemo dama ie comecɨ ómoɨmo járitaifɨrenamona, ja birui dama ie comecɨ jítainado omoɨ eróizaide.
17 Anayabin aki Titus i men abifefeyan akisin fanai bai enanamih, baise i taiyuwin ana kokomaim auman kwa nibaisimih enan.
18 Tito dɨga daa ñue mámecɨna jɨca jalléidɨmɨena orédɨcue. Nana gaɨrífɨrede Juzíñamuimo jaɨnáidɨnodo ie mámecɨ jɨca jalleide. Jíllona uaimo afémɨe ɨere ñue táɨjɨnado ie mámecɨ jɨca jalleide.
18 Naatu aki ai of ta i aiyun hairi tenan, ekaleisia sabuw etei i wabin tebobora’ah, anayabin tur gewasin eo ebibinan isan.
19 Daa bífueñedeza, mei jɨáɨfodo Juzíñamuimo jaɨnáidɨno afe bie caɨ ama nɨzédiaɨoɨ cue dɨga jáillena. Daje izói cue canóllena afe ñue ɨ́ɨnotɨmɨena nɨzédiaɨoɨ. Afe jɨáɨmacɨmo omoɨ dúecaille úcube cue fecállemo afémɨe cuena cánoite. Caɨ Ocuíraɨmamo ñuera uai nitállena bie izói fɨnódɨcue. Daje izói íemo jɨáɨ omoɨ íocɨre comɨ́nɨna canóacanana ácatallena, bie izói mamédɨcue.
19 Aki iti bowabow asisinaf, baise bowabow ta auman ekaleisia sabuw hirubin aki bairi anan nibaisi yabow ana bowabow anabow isan. Iti bowabow isan i Regah wabin abora’ara’ah, naatu sinafumaim abi’obaiyih.
20 Bie úcube cue ɨráɨamo buna fɨeni úriñeillena bie izói fɨnódɨcue.
20 Aki a siwar kwaya’iy akakaif gewasin men aniwa’an kakaf orot babin isai tur hina’omih.
21 Bie izói ñue jaɨ́cɨna uáfodo canóacadɨcue, Juzíñamui eróicana ñue cue íllena. Dama Juzíñamui eróicana daɨí iñédɨcueza, daje izói jɨáɨ comɨnɨ eróicana daɨí itɨcue.
21 Anayabin aki bowabow i mutufurin gewasin anabow isan i akokok, men Regah matanamaim akisin, baise sabuw matahimaim auman.
22 Afe íaillɨnoɨdo jɨáɨe caɨ izói ɨ́ɨnote ámatɨaɨmona dáamɨe orédɨcaɨ. Afémɨe íocɨre ie mamérillana dɨga jɨáɨfuiaɨdo ácatate. Iemo birui ómoɨmo ɨere ñue ie ɨ́ɨnuado, ie íocɨre mamérillana jamánomo jino ácatate.
22 Isan imih aki ata of tabo arubin bairi tenan, mar moumurin maiyow ef afa’ane arutubun a’itin i ebi’o’orot, i ekokok kwanekwan kwa nibaisih, anayabin kwa tafamaim i fair ebaib.
23 Daa come “¿Mei bu Títona?” daɨíadɨ, “Jadíe omoɨ cue cánuamo cue nabáifɨredɨmɨe,” omoɨ daɨíri. Iemo afe Títodo jaide íaillɨnoɨmo comɨnɨ jɨcánoiadɨ, “Crístomo jaɨnáidɨnomona orécaiaillɨnoɨ,” omoɨ daɨíri. Afe llezica “Bie come íaillɨnoɨ ñúefue Crístomo nitáfɨrediaillɨnoɨ,” omoɨ daɨíri.
23 Titus i ayu au of naatu ayu bowturou, ayu airi kwa anibaisi anabow, boun it tuwat na’atube. Iti orot rou’ab i ekalesia hirubin naatu Keriso wabin isan i tebobora’ara’ah.
24 Iemona bie oreca íaɨoɨmo, uáfuena íaɨoɨna omoɨ izíruifɨrenana ñue íaɨoɨmo ácatari, nana Juzíñamuimo jaɨnáidɨno onóilleza. Afe izói bie orécamacɨ ñue omoɨ llɨ́ɨnuado, ómoɨdo abɨ́ cue ɨ́ɨnuana, uafue daɨítaitɨomoɨ.
24 Isan imih a yabow kwani’inuw iti oro’orot hina’itin saise ekaleisia hinasu’ubih gewas naatu hinaso’ob aki gewasinawat asisinaf imih kwa isa ao abi’o’orot.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.