Hebreus 1

hrw (HRW) vs BKJ

Sair da comparação
1 Nangen, Deo e warwar singre tumtumlarer, tikin lo ngusre fam profet, lo fam biing fuunfuun ma lo mara galgalun sal,
1 Deus, que várias vezes e de diversas maneiras, falou no passado aos pais pelos profetas,
2 safle lo biing gii, ka fatfatat lo biing muut, Deo e sam warwar sing kiar, tikin lo ngusu e Sikow, se i e sam siikii una ta tamow e mara mok. Ma tikin lo i, Deo e lamlames makrau ine nal kiruur.
2 nestes últimos dias falou-nos pelo seu Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, por quem fez também os mundos.
3 Sikow e ta fafanas lo finaswen ke Deo ma i e ngo sekit are Deo tibom. I e farawasngeni e mara mok ine rawas lo sunwar kia. Wimi ini i e sau fakalkaliisngeni e fan tubiil kere tongge, i e la kiis ilo galu miil lo Deo Tamow, se e ta ilo balambat ma mu-i e mel sekit.
3 O qual, sendo o resplendor de sua glória, e a imagem expressa de sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade nas alturas;
4 Iya, i ka ta iyat sekit ire fan anggelo, e su ngo ming are as gii Deo ka tow tifi, e bakir iyat ine asas re fan anggelo.
4 tendo sido feito tanto melhor do que os anjos, assim obteve por herança um nome mais excelente do que eles.
5 Anwarow Deo e tifik war sekit singe ti anggelo aregii,
5 Porque a qual dos anjos disse ele alguma vez: Tu és meu Filho, neste dia te gerei? E outra vez: Eu serei para ele um Pai, e ele será para mim um Filho?
6 Ma ming, biing Deo e tuleni e tikii Sikow, se e bakir iyat ine mara mok ka sa la wagii lo nal, i e war aregii,
6 E outra vez, quando traz ao mundo o primogênito, diz: E que todos os anjos de Deus o adorem.
7 Usi re fan anggelo, i e war aregii,
7 E dos anjos diz: Quem faz dos seus anjos espíritos, e de seus ministros uma chama de fogo.
8 Safle tife Sikow, i e war aregii,
8 Mas ao Filho ele diz: Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 O sau bura e sinang e riis ma o ka guuluung ine sinang e sak,
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso Deus, também o teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria mais do que a teus companheiros.
10 Deo e war ming singe Sikow aregii,
10 E tu, ­Senhor, no princípio estabeleceste a fundação da terra, e os céus são as obras de tuas mãos.
11 Nal ma batsok ruw tam iru, safle o, ou melmel bingne;
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles envelhecerão como acontece com a vestimenta;
12 Ou pis ru are kolos tapak,
12 e como um manto tu irás dobrá-los e eles serão mudados; mas tu és o mesmo, e os teus anos não falharão.
13 Deo e tifik su war sekit singe ti anggelo aregii,
13 Mas a qual dos anjos disse ele alguma vez: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Iya, fan anggelo ri su ta tongge na mus. Ri ta fan tangwa Deo e tule ri una efe lo re tongge a ri ku kepe ninliu bingne.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir àqueles que serão herdeiros da salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.