1 Coríntios 13

hrw (HRW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Le ya ku warwar lo fanenger fang kinen, eu ta kere tongge, tam kere fan anggelo, sakle ka tek ti sinang na fabur ilo balang, ya su ngo are ampilolon daram ri fisi ka su fafagalo fofoes, tam are ampilolon tin ri fakulkulikngeni.
1 Eu poderia falar todas as línguas que são faladas na terra e até no céu, mas, se não tivesse amor, as minhas palavras seriam como o som de um gongo ou como o barulho de um sino.
2 Le ya ku mel lo finafen una warwar profet ma ten use pimpiku e fan mara pindik ke Deo ma parfat kiang ku bakir tikin, ma titinge kiang ku fasi una seni e paklunmale, ma ku tek ti sinang na fabur ilo balang, ya su ta mok fofoes.
2 Poderia ter o dom de anunciar mensagens de Deus, ter todo o conhecimento, entender todos os segredos e ter tanta fé, que até poderia tirar as montanhas do seu lugar, mas, se não tivesse amor, eu não seria nada.
3 Ma le ya ku fenre fan sasngal ine mara mok nano kiang, ma ya ku fafen ine fong tife karkarfian iif, ma ku tek ti sinang na fabur ilo balang, fan mok a eu tibi ules yau.
3 Poderia dar tudo o que tenho e até mesmo entregar o meu corpo para ser queimado, mas, se eu não tivesse amor, isso não me adiantaria nada.
4 Sinang na fabur e ta sinang na teltelmatuk, e ta sinang na fakausi re fa. E tibi fasi una mer, e tibi fasi una bom kep bakir ine asow, e tibi fasi una bom ketngeni.
4 Quem ama é paciente e bondoso. Quem ama não é ciumento, nem orgulhoso, nem vaidoso.
5 E tibi ta ini sinang na kayan ma pa-u falek, e tibi sangsang usi tibom, e tibi balbalasak saupe, e tibi sangsagif famti e fan tubiil ri gowgow lo,
5 Quem ama não é grosseiro nem egoísta; não fica irritado, nem guarda mágoas.
6 e tibi fefeal lo fan mok e sak, safle e su fefeal lo fan sa e tikin.
6 Quem ama não fica alegre quando alguém faz uma coisa errada, mas se alegra quando alguém faz o que é certo.
7 E sagisu atate, e sagisu titinge, e sagisu fanene tura titinge, e sagisu titi rawas lo fam biing e tupngeni e mafet.
7 Quem ama nunca desiste, porém suporta tudo com fé, esperança e paciência.
8 Sinang na fabur e tibi fasi sekit una tam ini, safle fam finafen na warwar profet eu rop, finafen na warwar lo fanenger fang kinen eu rop, ma fan mara finafen una sesngeni e konona parfat tifre fa eu rop.
8 O amor é eterno. Existem mensagens espirituais, porém elas durarão pouco. Existe o dom de falar em línguas estranhas , mas acabará logo. Existe o conhecimento, mas também terminará.
9 Anwarow kiar su parfat lo fan susu ma kiar su warwar profet ine fan susu,
9 Pois os nossos dons de conhecimento e as nossas mensagens espirituais são imperfeitos.
10 safle lo biing, biing una faropo e fan mara mok eu puek, fan mara mok a ka tifik rop kausi, eu rop kausi.
10 Mas, quando vier o que é perfeito, então o que é imperfeito desaparecerá.
11 Biing ya ta bo-i uwa, ya warwar are boroner, ya fafas are boroner ma ya sangsang are boroner, sakle biing ya sam la ta kaltu bakir, ya bas ine fan mara sinang kere berberat.
11 Quando eu era criança, falava como criança, sentia como criança e pensava como criança. Agora que sou adulto, parei de agir como criança.
12 Gii, kiar pari e tangow, sakle e tibi ten kausi, e su ngo areini kiar pari ilo galas na titia, safle wimi, kiar u falalnge sekit i kiar. Gii, ya su parfat lo borong galu, safle wimi yau parfat kiruur lo mara mok aregii Deo ka parfat kiruur lo yau.
12 O que agora vemos é como uma imagem imperfeita num espelho embaçado, mas depois veremos face a face. Agora o meu conhecimento é imperfeito, mas depois conhecerei perfeitamente, assim como sou conhecido por Deus.
13 Ma gii, tuul sinang gii, ri tuul ngosok: Sinang na titinge, ma sinang na fanene ma sinang na fabur. Sakle sinang e bakir iyat iri tuul gii; sinang na fabur.
13 Portanto, agora existem estas três coisas: a fé, a esperança e o amor. Porém a maior delas é o amor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.