Salmos 94

Sveta Biblija (HRV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Bože osvetniče, Jahve, Bože osvetniče, pokaži se.
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 Ustani ti što sudiš zemlju, po zasluzi plati oholima!
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 Dokle će bezbošci, Jahve, dokle će se bezbošci hvastati?
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 Dokle će brbljati, drsko govoriti, dokle će se bezakonici hvastati?
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 Tlače narod tvoj, Jahve, i baštinu tvoju pritišću;
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 kolju udovicu i pridošlicu, sirotama život oduzimlju
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 i govore: “Jahve ne vidi! Ne opaža Bog Jakovljev!”
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 Shvatite, lude u narodu: bezumni, kad ćete se urazumiti?
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 Onaj što uho zasadi da ne čuje? Koji stvori oko da ne vidi?
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 Onaj što odgaja narode da ne kazni - Onaj što ljude uči mudrosti?
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 Jahve poznaje namisli ljudske: one su isprazne.
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 Blago onom koga ti poučavaš, Jahve, i učiš Zakonu svojemu:
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 da mu mir udijeliš od nesretnih dana, dok se grob kopa zlikovcu.
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 Jer neće Jahve odbaciti naroda svojega i svoje baštine neće napustiti;
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 jer će se pravo dosuditi pravednosti i za njom će ići svi čestiti srcem.
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 Tko će ustati za me protiv zlotvora? Tko će se zauzeti za me protiv zločinaca?
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 Da mi Jahve ne pomaže, brzo bih sišao u mjesto tišine.
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 Čim pomislim: “Noga mi posrće”, dobrota me tvoja, o Jahve, podupire.
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 Kad se skupe tjeskobe u srcu mome, tvoje mi utjehe dušu vesele.
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 Zar je bezbožno sudište u savezu s tobom kad nevolje stvara pod izlikom zakona?
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 Nek' samo pritišću dušu pravednog, nek' osuđuju krv nedužnu:
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Jahve mi je utvrda, Bog - hrid utočišta moga.
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 Platit će im bezakonje njihovo, njihovom će ih zloćom istrijebiti, istrijebit će ih Jahve, Bog naš.
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.