Salmos 75

Sveta Biblija (HRV) vs BKJ

Sair da comparação
1 Zborovođi. Po napjevu “Ne razori!” Psalam. Asafov. Pjesma.
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Salmo ou Canção de Asafe. A ti, ó Deus, damos graças, a ti damos graças, pois o teu nome está perto; tuas maravilhosas obras declaram.
2 Slavimo te, Bože, slavimo i zazivamo ime tvoje, pripovijedamo čudesa tvoja.
2 Quando eu receber a congregação, julgarei retamente.
3 “Kad odredim vrijeme, sudit ću po pravu.
3 A terra e todos os seus habitantes estão dissolvidos; eu suporto os seus pilares. Selá.
4 Pa neka se strese zemlja sa stanovnicima svojim, ja sam učvrstio stupove njezine.”
4 Eu disse aos tolos: Não ajais tolamente; e ao perverso: Não levantai o chifre;
5 Drznike opominjem: “Ne budite drski!” bezbožnike: “Ne budite tako rogati!”
5 Não levanteis o vosso chifre ao alto; não faleis com o pescoço duro.
6 Ne dižite roga svog protiv Neba, nemojte govoriti drsko na Boga!
6 Porquanto o auxílio não vem nem do leste, nem do oeste, nem do sul.
7 Jer niti sa istoka niti sa zapada, niti iz pustinje niti sa bregova ...
7 Mas Deus é o juiz; ele derruba um, e estabelece o outro.
8 Bog je koji sudi: ovoga snizuje, onog uzvisuje!
8 Pois na mão do SENHOR há uma taça, e o vinho é tinto; é cheio de mistura; e ele derrama o mesmo, mas as suas borras, todos os perversos da terra as torcerão, e as beberão.
9 Jer je u Jahvinoj ruci pehar pun vina pjenušava, začinjena mirisnim travama; iz njega on napaja, do taloga će ga iskapiti i ispiti svi zlotvori svijeta.
9 Mas eu declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 A ja ću klicati dovijeka, pjevat ću Bogu Jakovljevu.
10 Todos os chifres dos perversos também cortarei fora; mas os chifres do justo serão exaltados.
11 Rogove ću polomiti bezbožniku, a pravednik će podići glavu.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.