Salmos 75

Sveta Biblija (HRV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Zborovođi. Po napjevu “Ne razori!” Psalam. Asafov. Pjesma.
1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
2 Slavimo te, Bože, slavimo i zazivamo ime tvoje, pripovijedamo čudesa tvoja.
2 Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.
3 “Kad odredim vrijeme, sudit ću po pravu.
3 Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu fortaleci as suas colunas. (Selá)
4 Pa neka se strese zemlja sa stanovnicima svojim, ja sam učvrstio stupove njezine.”
4 Disse eu aos loucos: não enlouqueçais; e aos ímpios: não levanteis a fronte;
5 Drznike opominjem: “Ne budite drski!” bezbožnike: “Ne budite tako rogati!”
5 não levanteis a fronte altiva, nem faleis com cerviz dura.
6 Ne dižite roga svog protiv Neba, nemojte govoriti drsko na Boga!
6 Porque nem do Oriente, nem do Ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 Jer niti sa istoka niti sa zapada, niti iz pustinje niti sa bregova ...
7 Mas Deus é o juiz; a um abate e a outro exalta.
8 Bog je koji sudi: ovoga snizuje, onog uzvisuje!
8 Porque na mão do Senhor há um cálice cujo vinho ferve, cheio de mistura, e dá a beber dele; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.
9 Jer je u Jahvinoj ruci pehar pun vina pjenušava, začinjena mirisnim travama; iz njega on napaja, do taloga će ga iskapiti i ispiti svi zlotvori svijeta.
9 Mas, quanto a mim, exultarei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 A ja ću klicati dovijeka, pjevat ću Bogu Jakovljevu.
10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
11 Rogove ću polomiti bezbožniku, a pravednik će podići glavu.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.