Salmos 71
Sveta Biblija (HRV) vs NVI
1 Tebi si, Jahve, utječem, ne daj da se ikada postidim!
1 Em ti, Senhor, busquei refúgio; nunca permitas que eu seja humilhado.
2 U pravdi me svojoj spasi i izbavi, prikloni uho k meni i spasi me!
2 Resgata-me e livra-me por tua justiça; inclina o teu ouvido para mim e salva-me.
3 Budi mi hrid utočišta i čvrsta utvrda spasenja: jer ti si stijena i utvrda moja.
3 Peço-te que sejas a minha rocha de refúgio, para onde eu sempre possa ir; dá ordem para que me libertem, pois és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Bože moj, istrgni me iz ruke zlotvora, iz šake silnika i tlačitelja:
4 Livra-me, ó meu Deus, das mãos dos ímpios, das garras dos perversos e cruéis.
5 jer ti si, o Gospode, ufanje moje, Jahve, uzdanje od moje mladosti!
5 Pois tu és a minha esperança, ó Soberano Senhor, em ti está a minha confiança desde a juventude.
6 Na te se oslanjam od utrobe; ti si mi zaštitnik od majčina krila: u te se svagda uzdam.
6 Desde o ventre materno dependo de ti; tu me sustentaste desde as entranhas de minha mãe. Eu sempre te louvarei!
7 Mnogima postadoh čudo, jer ti si mi bio silna pomoć.
7 Tornei-me um exemplo para muitos, porque tu és o meu refúgio seguro.
8 Usta mi bijahu puna tvoje hvale, slaviše te svaki dan!
8 Do teu louvor transborda a minha boca, que o tempo todo proclama o teu esplendor.
9 Ne zabaci me u starosti: kad mi malakšu sile, ne zapusti me!
9 Não me rejeites na minha velhice; não me abandones quando se vão as minhas forças.
10 Jer govore o meni moji dušmani, i koji me vrebaju složno se svjetuju:
10 Pois os meus inimigos me caluniam; os que estão à espreita juntam-se e planejam matar-me.
11 “Bog ga je napustio; progonite ga i uhvatite jer nema tko da ga spasi!”
11 "Deus o abandonou", dizem eles; "persigam-no e prendam-no, pois ninguém o livrará". -
12 O Bože, ne stoj daleko od mene, Bože moj, pohitaj mi u pomoć!
12 Não fiques longe de mim, ó Deus; ó meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 Neka se postide i propadnu koji traže moj život; nek' se sramotom i stidom pokriju koji mi žele nesreću!
13 Pereçam humilhados os meus acusadores; sejam cobertos de zombaria e vergonha os que querem prejudicar-me.
14 A ja ću se uvijek uzdati, iz dana u dan hvaleć' te sve više.
14 Mas eu sempre terei esperança e te louvarei cada vez mais.
15 Ustima ću naviještati pravednost tvoju, povazdan pomoć tvoju: jer im ne znam broja.
15 A minha boca falará sem cessar da tua justiça e dos teus incontáveis atos de salvação.
16 Kazivat ću silu Jahvinu, Gospode, slavit ću samo tvoju pravednost.
16 Falarei dos teus feitos poderosos, ó Soberano Senhor; proclamarei a tua justiça, unicamente a tua justiça.
17 Bože, ti mi bijaše učitelj od mladosti moje, i sve do sada naviještam čudesa tvoja.
17 Desde a minha juventude, ó Deus, tens me ensinado, e até hoje eu anuncio as tuas maravilhas.
18 Ni u starosti, kad posijedim, Bože, ne zapusti me, da kazujem mišicu tvoju naraštaju novom i svima budućima silu tvoju,
18 Agora que estou velho, de cabelos brancos, não me abandones, ó Deus, para que eu possa falar da tua força aos nossos filhos, e do teu poder às futuras gerações.
19 i pravednost tvoju, Bože, koja seže do neba, kojom učini velika djela. Bože, tko je kao ti!
19 Tua justiça chega até as alturas, ó Deus, tu, que tens feito coisas grandiosas. Quem se compara a ti, ó Deus?
20 Trpljenja mnoga i velika bacio si na me: ali ti ćeš me opet oživiti i opet me podići iz dubine zemlje.
20 Tu, que me fizeste passar muitas e duras tribulações, restaurarás a minha vida, e das profundezas da terra de novo me farás subir.
21 Povećaj dostojanstvo moje i opet me utješi:
21 Tu me farás mais honrado e mais uma vez me consolarás.
22 A ja ću uz harfu slaviti tvoju vjernost, o Bože, svirat ću ti u citaru, Sveče Izraelov!
22 E eu te louvarei com a lira por tua fidelidade, ó meu Deus; cantarei louvores a ti com a harpa, ó Santo de Israel.
23 Moje će usne klicati pjevajuć' tebi i moja duša koju si spasio.
23 Os meus lábios gritarão de alegria quando eu cantar louvores a ti, pois tu me redimiste.
24 I moj će jezik svagda slaviti pravdu tvoju, jer su postiđeni i posramljeni oni što traže moju nesreću.
24 Também a minha língua sempre falará dos teus atos de justiça, pois os que queriam prejudicar-me foram humilhados e ficaram frustrados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.