Lucas 1

Hre NT (Baq Thi) (HRE_BTH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Wì craq Thêopilo, i bàc ngai khoe dìq ka manoh achìh hu taqmon hlài ƀài yiniq broq ma khoe gêh oe taqne nhèn,
1 Are Theophilus,
2 tiaq wì ma hnoq qmòe enh baxèm, manòeq khoe loh mangai ma patìh ka Bàu lem khoe anoe hlài ka bèn,
2 Abisa hikikirum i sabuw iyab iti sawar matar matah yan hi’itin hio hinonowar i hikirum, naatu sabuw iyab iti tur isan hibow hibibinan i hio hinowar hikirum.
3 qmang aih jò khoe ngan hlài ka rabiaq rìm trong enh jò baxèm, au hèm khòh tiaq qmòe tang cadiang hu achìh hlài ka ìh,
3 Isan imih Theophilus o i gewas maiyow, ayu iti sawar himamatar isan kiruminamih anot, imih sawar no aneika anutitiy, sabuw ai babatiyih hai an abow gewas, naatu akubaitutur o isa iti a kikirum,
4 dôq ìh loq qmoè ka cajap bàu ìh ma khoe jah hŏc aih joq qnàng.
4 saise o boro inaso’ob sawar iti etei o hibi’obaiyi i turobe.
5 Qnhòng Hêrôt broq bùa diac Juđê, i mòeq ngai pajàu yiniq haq Xachari, tiaq dèh apah Abija, Êlisabet mai haq hadai nang noe Arôn.
5 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana maramaim, firis wabin Zechariah i Abaijah ana kou’ay wanawanan ma firis ana bowabow bowabow, naatu aawan Elizabeth ana tufuw an i Aaron ana rara’ane na tufuw.
6 Boc Plình ngan hnoq dìq baiq ka wa aih mangai taq atoq, wèq gêh geo rìm ranenh hloe xam rìm ramènh Boc Plình thê.
6 Iti orot aawan hairi God matanamaim hai yawas i gewasin, God ana ofafar naatu ana tur etei hibosiyasiyar hibi’ufunun.
7 Wa ùh i ka kon majah qmang aih Êlisabet haq xon, èh dìq baiq ka wa khoe bàc hanam.
7 Baise hairi natunatuh en hima hin hiregah hibabine, anayabin Elizabeth i a’arin.
8 Jò Xachari tiaq dèh wì ma ta axong, khoe troq jò da haq broq pajàu dèch ramènh tadreo am ka Boc Plình.
8 Veya ta Jerusalem Tafaror Bar gagamin wanawanan firis ana bowabow isan matan fufur tebowabow na’atube, Zechariah ibo ana veya na tit Tafaror Bar wanawanan ana bowabow isan run.
9 Tiaq dèh trong ƀài pajàu kàn xan broq, Xachari pàih panàih troq ka haq mùt ta hnim kùh waiq đòeq bùh gahnàu xua thùm ka Boc Plình.
9 Firis hai binanakwaramaim eo na’atube, gem kakafiyin tafanamaim fi’ufiu afunin isan hibi’arow Zechariah wabin tit, basit na Regah ana Tafaror Bar wanawanan run.
10 Trùh jò bùh gahnàu, ƀài mangai bàc oe dìq enh gùng waiq khàn.
10 Naatu Tafaror Bar wanawanan fi’ufiu Zechariah ea’afun ana veya’amaim, sabuw etei i bar ufunane hibat hiyoyoyoban.
11 Moeq ƀình plình loh enh ngèa ka Xachari, yòng enh pah qma ka nòe prang bùh gahnàu.
11 Regah ana tounamatar, gem kakafiyin tainin asukwafune fi’ufiu ea’afunimaim tit irerereb bat.
12 Jò Xachari hnoq ƀình plình, haq loh ka lèt rai yùq crè.
12 Zechariah tounamatar tit batabat itin yan hamu iwa’an ana bir ra’at,
13 Mahaq ƀình plình doe ka haq: Xachari, ùh dùh yùq, bàu ìh waiq khàn khoe jah tamàng, Êlisabet cadrì ìh, haq aih èh ha-uang ka ìh moeq ngai kon calô, ìh yiniq ka aih Jon.
13 baise tounamatar eo, “Zechariah men inabir! God a yoyoban nowar. O aaw Elizabeth boro yan namatar naatu nataub kek orot nayai o wabin John iniwab.
14 Kon calô aih èh broq ka ìh jah lem bùi, bàc ngai qnoeq hadai manè jò ha-uang qnoh haq.
14 Nati kek orot natutufuw ana veya o ya wanawanan boro yasisir kawasa awan nakaratan, na’atube sabuw moumurih maiyow auman boro hiniyasisir,
15 Enh ngèa Boc Plình, kon qyoh aih wìa gucraq, yac ka alac plì nho, yac ka cleq ma loq bù dua haq ùh ôq, haq aih jah bình halùih Yiang Hadròeh jò haq oe raq ta cliac miq.
15 anayabin Regah matanamaim i boro orot gagamin ta. Iti kek wine o harew fokarih men natom, naatu God Anunin Kakafiyin boro niwanasum auman nama’ama natufuw.
16 Haq qnung bàc ngai Isorali wìh hlài trùh ti Chuaq aih Boc Plình wì haq.
16 I boro Israel sabuw maumurih na’in nabow hinamatabir maiye Regah hai God isan.
17 Èh haq lam enh ngèa ka Chuaq tiaq manoh xam kan itai qmang da Êli, đòeq broq manoh baq wìh hlài dèh ta kon, èh mangai ùh qnì iu wìh hlài ta kan rabiaq da mangai taq atoq, hu padon đòeq ka Chuaq moeq nang noe khoe palauq đòeq ta manoh.
17 Naatu God ana dinab orot Elijah ana fair baib na’atube boro nab Regah aunan ni’iyon nan, kek tamahinah bairi dogoroh nikitabir hinan hinita’imon maiye; sabuw baifanasairayah dogoroh nikitabir hinan mutufor ma ana not gewasin hinab, naatu Regah ana sabuw nabobunabuna’ih.”
18 Xachari bòch ƀình plình: Broq qmang leq au ma loq ka bàu ìh aih joq qnàng? Au khoe craq, mai au khoe bàc hanam.
18 Zechariah tounamatar iu, “Iti i boro mi’itube anitumatum? Anayabin ayu i ai regah, naatu aawau auman ibabine sawar.”
19 Ƀình plình doe: Au kô Gapriên, yòng enh ngèa ka Boc Plình. Haq khoe thê au trùh bahìa kan lem bùi kô.
19 Tounamatar iya’afut eo, “Ayu i Gabriel God nanamaim abatabat, imih ayu iyafaru o airit oisan tur gewasin abai ana o a tur ao’owen,
20 Manòeq kô, ìh loh ka làu, pi hloh tapoch trùh hì loh ƀài yiniq qmang bàu au khoe anoe, majah qmang aih ìh ùh lùi bàu au, aih la bàu trùh dèh jò hi xìt.
20 baise ayu au tur men itumitum, imih o boro mena nabit, inama nanan sawar mataramih ao ana veya’amaim namatar, abisa ao’omatan nan niturobe.”
21 Jò aih dìq ka ƀài wì mangai bàc oe enh gùng gòm Xachari dìq jaq hamàih, majah qmang aih haq oe ta hnim kùh waiq dùnh hrìn.
21 Nati ana maramaim sabuw ufunane hima’am hai kasiy ra’at, Zechariah manin maiyow Tafaror Bar wanawanan ma’am isan.
22 Jò Xachari loh enh gùng, haq tapoch ùh jah, aih wì ma hi loq haq i hnoq kan mahno tanòe hnim kùh waiq, haq yŏc tì ti patìah ka wì, mahaq oe raq làu.
22 Naatu Zechariah Tafaror Barene titit ana mar, tur oisan menan bit, sabuw nati’imaim hi’itin hiso’ob ina’inan ta isan matar, naatu tur o isan menan bit umanamaim imanuman bairi hio.
23 Jò haq khoe dìq dèh ka hì patìh, haq hlài dèh ta hnim.
23 Zechariah ana bowabow Tafaror Bar wanawanan sasawar ufunamaim matabir maiye na ana bar tit.
24 Toq biaq atìq ka aih, Êlisabet, mai haq hi hadràp, haq cadoc rađeh padam khê
24 Nati ufunamaim a wan Elizabeth yan matar, sumar etei umatroun na’atube baremaim nutanub ma.
25 haq doe: Chuaq khoe broq yiniq kô ka au, haq khoe haqmiang ngan au, đòeq lêh kan camaih au oe taqne mangai bàc.
25 Elizabeth eo, “Regah bounabo ibaisu au biya’ohow, orot babin matahimaim etei’imak bosair.”
26 Jò Êlisabet oe jiang khoe jah tadràu khê, Boc Plình thê ƀình plình Gapriên trùh ta plài Naxaret, gùng Galili.
26 Elizabeth ana sumar umatroun ta’imon ana maramaim God ana tounamatar Gabriel iyafar in Galilee wanawananamaim bar merar ta wabin Nazareth imaim tit.
27 Lam glàm mangai adrùh sriu yiniq haq Mari, khoe tèu bàu yŏc moeq ngai radam yiniq haq Jôsep, caxi noe Đawit.
27 Nati’imaim babitai ta biyan numin Joseph, aiwob orot David ana agir ta i ana rum hiomatan ma’ama biyan tit, babitai wabin Mary.
28 Ƀình plình trùh ajang nòe mangai adrùh aih rai doe: Manè am ka ìh, mangai jah xôq ramot! Chuaq oe ti ìh.
28 Tounamatar na babitai biyan tit eo, “Tufuw isa nama! Regah o isa i yan ebaib kwanekwan, naatu baigegewasin o ebit.”
29 Tàng bàu aih Mari haq hamàih, haq hèm bàu hangah qmang aih ìq qmang leq?
29 Mary iti tur nonowar ana veya biyababan na’atube bai naatu ana kasiy ra’at iti merarayow ana’an isan.
30 Ƀình plình doe: Mari ùh dùh yùq dèh, majah qmang aih ìh khoe jah kan tamèt enh nòe Boc Plình.
30 Baise tounamatar eo “Mary, men inabirumih, anayabin God o isa ebiyasisir gagamin maiyow.
31 Kô èh ìh hadràp èh ha-uang loh moeq ngai kon calô, ìh yiniq ka haq Jesus
31 O boro ya namatar inatoub kek orot inayai, naatu wabin Jesu iniwab.
32 Haq aih èh wìa gucraq, jah creo Kon Yiang Dìq Jaq Haqnhèq. Chuaq aih Boc Plình jah am ka haq gèq enh kan cadraq haq aih Đawit.
32 I boro orot gagamin naatu God auyomtoro’ot Natun narouw nao, naatu Regah God boro aiwob nitin, marasika ana’agir David bitin na’atube.
33 Haq aih èh ma wèq cwìang enh qnhèq ka nang noe Jacôp trùh mòeq đòe, diac da haq ùh lùch.
33 Naatu Jacob ana rara’ane i boro ni’aiwob wanatowan, naatu ana aiwob i boro nama wanatowan, wanatowan ana yomanin en.”
34 Mari padreo bàu: Au qnhòq lah qnì ka gucalô leq, wìa ka i qmang aih?
34 Mary tounamatar isan eo, “Ayu i biyau numin. Iti i boro mi’itube namatar?”
35 Ƀình plình doe: Yiang Hadròeh trùh enh qnhèq ka ìh èh kan itai Yiang Dìq Jaq Haqnhèq taqmàn ìh tayàp haq, dài aih ìq raq, kon hadròeh aih ha-uang loh majah ep creo kon Boc Plình.
35 Tounamatar iya’afut eo, “Anun kakafiyin boro niwani, naatu God ana fair boro natarsumi, imih iti kek Kakafiyin natutufuw i boro God Natun hinarouw hinao.
36 Hatau, Êlisabet mangai hadròng ìh, hanoh oe jiang jò haq khoe craq, rìm ngai khoe loq ka haq aih xon, yàng manòeq kô haq oe jiang khoe jah tadràu khê.
36 Naatu o tura Elizabeth sabuw a’arin hirouw hio baise boun babine tafan yan matar ana sumar umatroun ta’imon sawar.
37 Majah qmang aih, ùh i cleq Boc Plình ma broq ùh jah.
37 Anayabin God isan sawar etei’imak i men ta fokarinamih.”
38 Mari padreo bàu: Au kô mangai hapŏng Chuaq, waiq bàu ìh anoe ka au aih jah gêh! Khoe aih ƀình plình hi lam.
38 Mary eo, “Ayu i Regah ana akir wairafin, abis isou kuo na’atube namatar.” Naatu tounamatar Mary itumar tit.
39 — ausente —
39 Nati ana veya’amaim, Mary matan kabiy bobuna ra’iy yen in Judah wanawananamaim oyaw na’atune bar merar gagamin ta imaim tit,
40 — ausente —
40 Zechariah ana bar wanawanan run Elizabeth ana merar yi. Mary Elizabeth ana merar eyiy|alt="Mary greeting Elizabeth" src="CN01609b.tif" size="col" loc="Luk 1.40" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.40"
41 — ausente —
41 Elizabeth Mary ana merarayow nonowar ana maramaim, yan wanawanan kek inu’in ia’ayob, nati’imaim Anun Kakafiyin Elizabeth iwan
42 — ausente —
42 fanan aumetawat eo, “God ana baigegewasin o ebit baibin etei tafahimaim, naatu ya wanawanan a ub auman God ebigegewasin!
43 — ausente —
43 Aisim sawar gagamin na’in iti na’atube isou matar, au Regah hinah na ebinanawanu?
44 — ausente —
44 O a merarayow anonowar ana mar, kek yau wanawanan inu’in yasisir auman ia’ayob.
45 — ausente —
45 O a baitumatumamaim baigegewasin ibai, God eo’omatani boro nan turobe namatar!”
46 — ausente —
46 Mary eo,
47 Mahua yiang au lem bùi tanòe Boc Plình aih Chuaq dèch au,
47 Naatu yau wanawanan yasisir awan karatan,
48 Majah qmang aih haq khoe hqmàng hnoq kan hamoq au, mangai hapŏng haq.
48 Anayabin i ana akir wairafin wabin men gagamin baise nuh, imih boun ebubusuruf sabuw etei boro ayu baigegewasinayan hinarouw hinao.
49 Majah qmang aih, Yiang dìq jaq haqnhèq, khoe broq bìac kàn ka au.
49 Anayabin sawar gagamih God Fairin ayu isou sinaf.
50 Haq loq waq ka mangai loq iu haq enh qnhòng kô trùh qnhòng tau.
50 I ana kabeber i aunan etuwatuw, sabuw hitufuw tema’am,
51 Haq yŏc dèh tì kŏng đòeq patô qnoh deh kan itai;
51 God umanamaim sawar fairih sinaf,
52 Haq khoe caqnìh qnoh mangai i cwìang clìh enh gèq cla wì haq,
52 Aiwob fairih hai ura ma’ama’amaim bow yara’iyih,
53 Haq khoe broq ka mangai pangot jah bình dahwèq jìang,
53 Sabuw aa himomorob, sawar gewasihimaim ituwih,
54 Haq khoe wiang ti Isorali, hapŏng haq
54 Ana omatanen ata a’agir eo’omatanih i kaif,
55 Tìah ka bàu haq khoe doe ka kan cadraq bèn.
55 Abraham nuh kakabibir na’atube,
56 Mari oe ti Êlisabet jah ta piq khê, khoe aih hi wìh hlài dèh ta hnim.
56 Mary sumar etei tounu na’atube Elizabeth hairi hima, imaibo matabir maiye na ana bar tit.
57 Jò khoe trùh dèh khê Êlisabet hi ha-uang, haq ha-uang moeq ngai kon calô.
57 Elizabeth ana toub isan veya na tit, naatu toub ana kek orot yai.
58 Plài pla xam ƀài oh daq hìa Chuaq khoe dìq jaq tamèt ka Êlisabet wì wiang trùh lem bùi ti haq.
58 Tain tuwan naatu ana ofonah, God ana baigegewasin gagamin na’in Elizabeth bitin ana tur hinowar hina ana merar hiyi bairi hiyasisir.
59 Trùh rahem hì, dìq ka wì lam ta aih đòeq broq ramènh kat akia, wì yiniq ka kon qyoh aih Xachari tiaq yiniq dèh baq.
59 Naatu fur ta’imon ufunamaim, kek ana’ar mo’on afuwin wabin baiwabin isan tain tuwan etei hina. Tain tuwan hikokok kek wabin i boro Zechariah, tamah wabinamaim hitiwabimih hio,
60 Mahaq miq haq doe: Ùh, ep yiniq ka haq Jon.
60 baise hinah eo, “En! Kek wabin i boro John taniwab.”
61 Wì doe: Dìq dŏng ka nang noe ìh ùh i ka cabô leq i yiniq aih.
61 Sabuw hio, “O taituwa wabih men ta nati na’atube ema’ama boro kek wabin nati taniwab.”
62 Wì yŏc tì ti patìah hu bòch baq haq enh yiniq dèh ka kon yiniq cleq.
62 Basit umahimaim kek tamah isan himan wabin menatan kokok baiwabin isan hibatiy.
63 Xachari thê wì yŏc capiac long ban qyoh, haq achìh: yiniq haq Jon. Mangai leq mangai meh hamàih đeh hra.
63 Zechariah eo fef hibai hina hitin imaim kirum eo, “Kek wabin i John.” Sabuw etei hifofofor men kafaita.
64 Wop hloe jò aih raq, rapet haq jah rađah, haq tapoch rai manè apôi Boc Plình.
64 Nati ana veya’amaim Zechariah menan bit ma’am menan kerer busuruf tur eo, God bora’ara’ah.
65 Dìq ka wì taplài cadròt đeh hra, dìq ka gùng wang Galili wì anoe ka dabau toq trong aih.
65 Taintuwan etei awah hae’e hai baifofofor ra’at, baise abisa himamatar ana tur tasasar tit tafaram Judea wanawanan sabuw etei hinowar.
66 Cabô tàng bàu aih hanoh wê đòeq ta manoh rai doe: Kon nga aih èh qmang leq cadèh oq? Majah qmang aih tì Chuaq oe ti haq.
66 Sabuw etei iti sawar matar ana tur hinonowar isan hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti kek narara’at ana itinin i boro mi’itube?” Anayabin Regah uman i iti kek biyanamaim ma’am.
67 Jò aih, Xachari baq kon nga aih jah bình Yiang Hadròeh, haq tapoch pajàu rameh:
67 John tamah Zechariah Anun Kakafiyin targabuw, God ana ewamaim tabor eo.
68 Manè apôi Chuaq aih Boc Plình Isorali,
68 “Regah tanabora’ara’ah, Israel sabuw hai God, anayabin i ana sabuw baiyawasih isan natit,
69 Ìh khoe paqnàng ka nhèn, ta hnim Đawit hapŏng Ìh,
69 Baiyawasenayan fairin anababatun David ana rara’ane enan,
70 Tìah ka Ìh khoe yŏc bàu wì mangai pajàu hadròeh qnhòng calah nèh,
70 marasika ana dinab wanawanahimaim eo’omatanih na’atube.
71 Ìh dèch nhèn khoe ka mangai tablêq, khoe ka nòe tì kŏng wì ma tagit ka nhèn;
71 boun it boro ata kamabiy sabuw umahine, naatu sabuw fairih tibifa’ifa’it umahine niyawasit.
72 Ìh paqnoh kan loq waq am ka kan cadraq nhèn, rai hmàng bàu tajap hadròeh cla Ìh,
72 Ana obaibasit kakafiyin bimatar imaim nuh ata a’agir kabeber itih,
73 Tìah ka Ìh ma khoe hapah ka Apraham kan cadraq nhèn,
73 naatu iti obaibasit i marasika God ata agir Abraham eomatan,
74 Ìh khoe tèu bàu dèch nhèn claih enh tì kŏng mangai tagit ka nhèn,
74 imih boun it ata kamabiy sabuw umahine baiyawasit isan natit ebiyawasit, naatu fair ebitit God isan men erebir auman tanabow,
75 Đòeq yŏc kan hadroèh, kan taq atoq hu patìh ka Ìh, dìq ka qnhòng cla ùh hòq qmòe cleq.
75 God matanamaim tanakakaf naatu tanayasairit ata ef mutufurinamaim tanakwafir wanatowan, wanatowan.
76 Kon oq! kô èh wì creo kon aih pajàu da Yiang Haqnhèq;
76 Naatu o ayu natu, o boro God auyomtoro’ot ana dinabumih inamatar, Regah aunan ini’iyon inan ana ef inayabuna,
77 Dôq ka mangai da haq ajang nòe yiniq lui wì haq jah caqnaih aih hu canau loq kan dèch am dech.
77 ana sabuw yawas isan inakubuna hai tur ina’owen bowabow kakafih hinihamiyen God hai kakafih nanotawiyen yawas hinab.
78 Majah qmang aih Boc Plình nhèn tamèt ta manoh,
78 Anayabin ata God, i ana manaw kabeber wairafin, i wanawananamaim marakaw marane boro nakusisiar nare,
79 Đòeq sreo ka mangai hangui tanòe clam cluiq xam mangai hangui ta yàp qmù kan kachìt,
79 sabuw iyab guguminamaim tema’am naatu murumurubih hai youninamaim tema’am tafatamaim namarakaw, at narumutufur nanawiyit tanatit tufuw ana efamaim tanaremor.”
80 Kon qyoh aih yòng kàn, mahua yiang tadêh, rìh oe tanòe hawit trùh hì paqnoh rađeh ka mangai Isorali.
80 Kek biyan naatu ayubin hairi ana fofonin ra’at yen orot matar, naatu run in arar yan imaim ma ana fair bai, imaibo tit ana bowabow Israel sabuw etei nahimaim busuruf bow.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.