Salmos 97

Sech Hadròih (HRE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Boc Plình wèq cwìang, Ôi dìq ca crŏng taneh, phai padràu hau lem bùi beq,
1 O SENHOR reina; regozije-se a terra; fique feliz a multidão das ilhas com isso.
2 Yùc wa 'mù clam habàu habùt wawenh ca Haq,
2 Nuvens e trevas estão ao redor dele; justiça e juízo são a habitação do seu trono.
3 Ùnh lam adroi ca Haq
3 Um fogo vai diante dele, e queima os seus inimigos ao redor.
4 Camlet Haq broq đen xreo 'ngah crŏng taneh,
4 Seus relâmpagos iluminaram o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Wang rôm hech bu dàng jrình enh ngìa ca Chuaq,
5 Os montes derreteram como cera na presença do SENHOR, na presença do Senhor de toda a terra.
6 'Bài lòp plình anoi pa'noh bìac ta-atoq da Haq;
6 Os céus declaram a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Dìq ca mangai ma cùh waiq dua 'mù,
7 Confundidos estão todos aqueles que servem a imagens esculpidas, que se gabam de ídolos; adorai-o, todos vós deuses.
8 Ôi Chuaq, Jê-ru-sa-lem khoi tàng, wì haq dìq jaq lem bùi,
8 Sião ouviu, e se alegrou; e as filhas de Judá se regozijaram por causa dos teus julgamentos, ó SENHOR.
9 Ma jah 'màng aih Ìh Chuaq ma wèq cwìang dìq jaq ha'nhèq ca crŏng taneh,
9 Pois tu, SENHOR, estás muito acima de toda a terra; tu és exaltado muito acima de todos os deuses.
10 Ô pì mangai ma loq waq ca Chuaq, git ca bìac dù beq,
10 Vós que amais o SENHOR, odiai o mal; ele preserva as almas dos seus santos; ele os livra da mão dos perversos.
11 Can 'ngah xreo am mangai ta-atoq,
11 A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Ôi mangai ta-atoq, phai lem bùi ŏi ta Chuaq beq,
12 Regozijai-vos no SENHOR, vós justos; e dai graças à lembrança da sua santidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.