Jó 19
Sech Hadròih (HRE) vs NVI
1 Èh Jop tèu hlài:
1 Então Jó respondeu:
2 “Pì broq ca au chìuq jìq xa
2 "Até quando vocês continuarão a atormentar-me, e a esmagar-me com palavras?
3 Khoi 10 yàng pì jù lê au;
3 Vocês já me repreenderam dez vezes; não se envergonham de agredir-me!
4 Tàng au joq 'nàng khoi broq tôiq 'màng leq,
4 Se é verdade que me desviei, meu erro só interessa a mim.
5 Tàng pì joq 'nàng enh padèch dađeh tajraq hlài ca au,
5 Se de fato vocês se exaltam acima de mim e usam contra mim a minha humilhação,
6 'màng aih, pì ep loq cla Boc Plình khoi broq ùh troq ca au,
6 saibam que foi Deus que me tratou mal e me envolveu em sua rede.
7 “Tàng au creo dang: Jùp đò au beq!
7 "Se grito: É injustiça! Não obtenho resposta; clamo por socorro, todavia não há justiça.
8 Chuaq broq pagia tàt trong au, au ùh jah lam cwa;
8 Ele bloqueou o meu caminho, e não consigo passar; cobriu de trevas as minhas veredas.
9 Chuaq khoi dŏih đac 'ngah 'ngai da au,
9 Despiu-me da minha honra e tirou a coroa de minha cabeça.
10 Chuaq khoi pacro au rìm pah,
10 Ele me arrasa por todos os lados, enquanto eu não me vou; desarraiga a minha esperança como se arranca uma planta.
11 Chuaq hadai loh nòih ca au,
11 Sua ira acendeu-se contra mim; ele me vê como inimigo.
12 'Bài lình Haq khoi adràc dabau lam broq trong đòiq glàm jêh au,
12 Suas tropas avançam poderosamente; cercam-me e acampam ao redor da minha tenda.
13 “Chuaq khoi broq ca 'bài oh daq au hangai ca au,
13 "Ele afastou de mim os meus irmãos; até os meus conhecidos estão longe de mim.
14 Oh daq au dìq khoi cađac au,
14 Os meus parentes me abandonaram e os meus amigos esqueceram-se de mim.
15 'Bài mangai ma ŏi ta hnem au wa 'bài hapŏng cadrì ngan au bu dàng tamoi ùh canao;
15 Os meus hóspedes e as minhas servas consideram-me estrangeiro; vêem-me como um estranho.
16 Au creo ca hapŏng au, mahaq haq ùh tèu,
16 Chamo o meu servo, mas ele não me responde, ainda que eu lhe implore pessoalmente.
17 Hòi gahà au broq cadròt ca mai au,
17 Minha mulher acha repugnante o meu hálito; meus próprios irmãos têm nojo de mim.
18 Trùh 'mòi 'bài con 'yoh hadai khìn au;
18 Até os meninos zombam de mim, e dão risada quando apareço.
19 Dìq ca bua au ramòt ca au,
19 Todos os meus amigos chegados me detestam; aqueles a quem amo voltaram-se contra mim.
20 Caxènh au top ca akia wa xech au,
20 Não passo de pele e ossos; só escapei com a pele dos meus dentes.
21 “Ôi 'bài bua au, xa-ŏch ca au dìq, xa-ŏch ca au dìq!
21 "Misericórdia, meus amigos! Misericórdia! Pois a mão de Deus me feriu.
22 Gleq pì ma ŏi padit padiang au tìah troi Boc Plình broq;
22 Por que vocês me perseguem como Deus o faz? Nunca vão saciar-se da minha carne?
23 “Ôi, ngèh enh ca bàu au jah achìh hlài!
23 "Quem dera as minhas palavras fossem registradas! Quem dera fossem escritas num livro,
24 Yŏc long achìh xam mem wa tanàm,
24 fossem talhadas a ferro no chumbo, ou gravadas para sempre na rocha!
25 Phàn au, au loq Chuaq ma Rŏt Dèch Hlài au xôq ŏi rìh,
25 Eu sei que o meu Redentor vive, e que no fim se levantará sobre a terra.
26 Atìq ca jò akia au khoi 'bìq raliang, mahaq au xôq ngèh enh,
26 E depois que o meu corpo estiver destruído e sem carne, verei a Deus.
27 Cla au jah hnoq Haq, mat au jah ngan Haq,
27 Eu o verei, com os meus próprios olhos; eu mesmo, e não outro! Como anseia no meu peito o coração!
28 “Tàng pì hatình: Bèn jah padit padiang haq hòm,
28 "Se vocês disserem: ‘Vejamos como vamos persegui-lo, pois a raiz do problema está nele’,
29 èh ep crè ca mùh chang gùm,
29 melhor será que temam a espada, porquanto por meio dela a ira lhes trará castigo, e então vocês saberão que há julgamento".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.