Jó 17

hne (HNE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 मोर मन ह टूट गे हवय,
1 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura.
2 खचित ठट्ठा करइयामन मोर चारों कोति हवंय;
2 Porventura, não estão zombadores comigo? E os meus olhos não contemplam as suas amarguras?
3 “हे परमेसर, मोला छोंड़ाय बर जमानत दे।
3 Promete agora, e dá-me um fiador para contigo; quem há que me dê a mão?
4 तेंह ओमन के समझ के सक्ति ला बंद कर दे हवस;
4 Porque ao seu coração encobriste o entendimento, pelo que não os exaltarás.
5 कहूं कोनो अपन लाभ बर अपन संगीमन के चारी-चुगली करथे,
5 O que, lisonjeando, fala aos amigos, também os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 “परमेसर ह मोला जम्मो झन बर एक कहावत बना दे हवय,
6 Mas a mim me pôs por um provérbio dos povos, de modo que me tornei uma abominação para eles.
7 मोर आंखीमन दुख के कारन धुंधला गे हवंय;
7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos e já todos os meus membros são como a sombra;
8 सीधवा मनखेमन येला देखके अचम्भो करथें;
8 os retos pasmarão disto, e o inocente se levantará contra o hipócrita.
9 तभो ले, धरमीमन अपन रद्दा ला धरे रहिहीं,
9 E o justo seguirá o seu caminho firmemente, e o puro de mãos irá crescendo em força.
10 “पर आवव, तुमन जम्मो झन, फेर कोसिस करव!
10 Mas, na verdade, tornai todos vós e vinde cá; porque sábio nenhum acho entre vós.
11 मोर जीये के दिनमन तो बीत गीन, मोर योजनामन छितिर-बितिर हो गे हवंय।
11 Os meus dias passaram, e malograram-se os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 ओमन रथिया ला दिन म बदल देथें;
12 Trocaram a noite em dia; a luz está perto do fim, por causa das trevas.
13 कहूं मेंह कोनो घर के आसा करंव, त ओह सिरिप कबर अय,
13 Se eu olhar a sepultura como a minha casa; se nas trevas estender a minha cama;
14 कहूं मेंह भ्रस्ट काम ला कहंव, ‘तें मोर ददा अस,’
14 se à corrupção clamar: tu és meu pai; e aos bichos: vós sois minha mãe e minha irmã;
15 त फेर मोर आसा कहां हवय—
15 onde estaria, então, agora, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 का मोर आसा ह मिरतू के कपाट करा खाल्हे चल दीही?
16 Ela descerá até aos ferrolhos do Seol, quando juntamente no pó teremos descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.