Salmos 122

Tuivang Matu Chin Bible (HLT_THB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Bawipa a im na cet u sih,” tinawh amik kqawn law awh zeel soeih nyng.
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à casa do Senhor.
2 Aw Jerusalem, kaimih a khaw khqi ve vawng chawmkeng awh dyi hawh uhy.
2 Os nossos pés estão parados dentro das tuas portas, ó Jerusalém!
3 Jerusalem taw khawk bau ak zoei cana ami sak amyihna sak na awm hy.
3 Jerusalém, que és edificada como uma cidade compacta,
4 Israel a venawh cuk kiknaak awipeek peek na a awm amyihna, Bawipang ming kyihcah ham, cawh ce thlang pilnamkhqi, Bawipa a pilnam khqi hang cet uhy.
4 aonde sobem as tribos, as tribos do Senhor, como testemunho para Israel, a fim de darem graças ao nome do Senhor.
5 Cawh ce awidengnaak boei ngawihdoelh khqi, David ipkhui awhkaw boei ngawihdoelh khqi awm hy.
5 Pois ali estão postos os tronos de julgamento, os tronos da casa de Davi.
6 Jerusalem ngaihqepnaak aham cykcah lah uh: “Nang anik lungnaak thlangkhqi ce qalmawng na awm u seh.
6 Orai pela paz de Jerusalém; prosperem aqueles que te amam.
7 Na vawng khuiawh ngaihqepnaak awm seitaw, na boei awmnaak im kqang ngaihqepnaak awm seh.”
7 Haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.
8 Ka koeinaa ingkaw pyikhqi awh, “Nang ak khuiawh ngaihqepnaak awm seh,” ti kawng nyng.
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: Haja paz dentro de ti.
9 Bawipa ningnih Khawsa im awh, nang a boeimangnaak ce sui kawng nyng.
9 Por causa da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.