Salmos 72
Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs NVT
1 परमेश्वर, राजा को अपना न्याय,
1 Dá ao rei tua justiça, ó Deus, e concede retidão ao filho do rei.
2 कि वह आपकी प्रजा का न्याय धार्मिकता-पूर्वक,
2 Ajuda-o a julgar teu povo corretamente; que os pobres sejam tratados com imparcialidade.
3 तब प्रजा के लिए पर्वतों से समृद्धि,
3 Que os montes produzam prosperidade para todos, e que as colinas deem muitos frutos.
4 तब राजा प्रजा में पीड़ितों की रक्षा करेगा,
4 Ajuda-o a defender os pobres dentre o povo, a salvar os filhos dos necessitados e a esmagar seus opressores.
5 पीढ़ी से पीढ़ी जब तक सूर्य और चंद्रमा का अस्तित्व रहेगा,
5 Que eles te temam enquanto o sol brilhar, enquanto a lua permanecer no céu; sim, para sempre!
6 उसका प्रगट होना वैसा ही होगा,
6 Que o governo do rei seja como a chuva sobre a grama recém-cortada, como os aguaceiros que regam a terra.
7 उसके शासनकाल में धर्मी फूले फलेंगे,
7 Que todos os justos floresçam durante seu reinado, que haja grande paz até que a lua deixe de existir.
8 उसके साम्राज्य का विस्तार एक सागर से दूसरे सागर तक
8 Que ele reine de mar a mar, e do rio Eufrates
9 वन में रहनेवाले लोग भी उसके सामने झुकेंगे
9 Nômades do deserto se curvarão diante dele, seus inimigos lamberão o pó a seus pés.
10 तरशीश तथा दूर तट के देशों के राजा
10 Os reis de Társis e de outras terras distantes lhe pagarão tributos. Os reis de Sabá e de Sebá lhe darão presentes.
11 समस्त राजा उनके सामने नतमस्तक होंगे
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações o servirão.
12 क्योंकि वह दुःखी की पुकार सुनकर उसे मुक्त कराएगा,
12 Ele livrará o pobre que clamar por socorro e ajudará o oprimido indefeso.
13 वह दरिद्रों तथा दुर्बलों पर तरस खाएगा
13 Ele tem compaixão do fraco e do necessitado e os salvará.
14 वह उनके प्राणों को अंधेर और हिंसा से बचा लेगा,
14 Ele os resgatará da opressão e da violência, pois considera preciosa a vida deles.
15 वह दीर्घायु हो!
15 Viva o rei! Que ele receba o ouro de Sabá. Que o povo sempre ore por ele e o abençoe o dia todo.
16 संपूर्ण देश में अन्न विपुलता में बना रहे;
16 Que haja fartura de cereais em toda a terra, crescendo até o alto dos montes. Que as árvores frutíferas sejam como as do Líbano, e que o povo prospere como grama no campo.
17 उसकी ख्याति चिरस्थाई हो;
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, que dure enquanto o sol brilhar. Que todas as nações sejam abençoadas por meio dele e o louvem.
18 इस्राएल के परमेश्वर, याहवेह परमेश्वर का स्तवन हो,
18 Louvado seja o S enhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza tais maravilhas!
19 उनका महिमामय नाम सदा-सर्वदा धन्य हो;
19 Louvado seja seu nome glorioso para sempre! Que sua glória encha toda a terra. Amém e amém!
20 यिशै के पुत्र दावीद की प्रार्थनाएं यहां समाप्त हुईं.
20 Terminam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.