Provérbios 13

Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 समझदार संतान अपने पिता की शिक्षा का पालन करती है,
1 O filho sábio acolhe a instrução do pai, mas o zombador não ouve a repreensão.
2 मनुष्य अपनी बातों का ही प्रतिफल प्राप्‍त करता है,
2 Do fruto de sua boca o homem desfruta coisas boas, mas o que os infiéis desejam é violência.
3 जो कोई अपने मुख पर नियंत्रण रखता है, वह अपने जीवन को सुरक्षित रखता है,
3 Quem guarda a sua boca guarda a sua vida, mas quem fala demais acaba se arruinando.
4 आलसी मात्र लालसा ही करता रह जाता है.
4 O preguiçoso deseja e nada consegue, mas os desejos do diligente são amplamente satisfeitos.
5 धर्मी के लिए झूठ घृणित है,
5 Os justos odeiam o que é falso, mas os ímpios trazem vergonha e desgraça.
6 जिसका चालचलन निर्दोष होता है, धार्मिकता उसकी सुरक्षा बन जाती है,
6 A retidão protege o homem íntegro, mas a impiedade derruba o pecador.
7 कोई तो धनाढ्य होने का प्रदर्शन करता है, किंतु वस्तुतः वह निर्धन होता है;
7 Alguns fingem que são ricos e nada têm; outros fingem que são pobres, e têm grande riqueza.
8 धन किसी व्यक्ति के लिए छुटकारा हो सकता है,
8 As riquezas de um homem servem de resgate para a sua vida, mas o pobre nunca recebe ameaças.
9 धर्मी आनन्दायी प्रखर ज्योति समान हैं,
9 A luz dos justos resplandece esplendidamente, mas a lâmpada dos ímpios apaga-se.
10 अहंकार और कुछ नहीं, कलह को ही जन्म देता है,
10 O orgulho só gera discussões, mas a sabedoria está com os que tomam conselho.
11 बेईमानी का धन शीघ्र ही समाप्‍त भी हो जाता है,
11 O dinheiro ganho com desonestidade diminuirá, mas quem o ajunta aos poucos terá cada vez mais.
12 आशा की वस्तु उपलब्ध न होने पर हृदय खिन्‍न हो जाता है,
12 A esperança que se retarda deixa o coração doente, mas o anseio satisfeito é árvore de vida.
13 वह, जो शिक्षा को तुच्छ दृष्टि से देखता है, स्वयं अपना विनाश आमंत्रित करता है,
13 Quem zomba da instrução pagará por ela, mas aquele que respeita o mandamento será recompensado.
14 बुद्धिमान की शिक्षा जीवन का सोता है,
14 O ensino dos sábios é fonte de vida, e afasta o homem das armadilhas da morte.
15 सौहार्दपूर्ण संबंध सहज सुबुद्धि द्वारा स्थापित किए जाते हैं,
15 O bom entendimento conquista favor, mas o caminho do infiel é áspero.
16 चतुर व्यक्ति के हर एक कार्य में ज्ञान झलकता है,
16 Todo homem prudente age com base no conhecimento, mas o tolo expõe a sua insensatez.
17 कुटिल संदेशवाहक विपत्ति में जा पड़ता है,
17 O mensageiro ímpio cai em dificuldade, mas o enviado digno de confiança traz a cura.
18 निर्धनता और लज्जा, उसी के हाथ लगती हैं, जो शिक्षा की उपेक्षा करता है,
18 Quem despreza a disciplina cai na pobreza e na vergonha, mas quem acolhe a repreensão recebe tratamento honroso.
19 अभिलाषा की पूर्ति प्राणों में मधुरता का संचार करती है,
19 O anseio satisfeito agrada a alma, mas o tolo detesta afastar-se do mal.
20 वह, जो ज्ञानवान की संगति में रहता है, ज्ञानवान हो जाता है,
20 Aquele que anda com os sábios será cada vez mais sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
21 विपत्ति पापियों के पीछे लगी रहती है,
21 O infortúnio persegue o pecador, mas a prosperidade é a recompensa do justo.
22 सज्जन संतान की संतान के लिए धन छोड़ जाता है,
22 O homem bom deixa herança para os filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é armazenada para os justos.
23 यह संभव है कि साधारण किसान की भूमि उत्तम उपज लाए,
23 A lavoura do pobre produz alimento com fartura, mas por falta de justiça ele o perde.
24 जो पिता अपने पुत्र को दंड नहीं देता, उसे अपने पुत्र से प्रेम नहीं है,
24 Quem se nega a castigar seu filho não o ama; quem o ama não hesita em discipliná-lo.
25 धर्मी को उसकी भूख मिटाने के लिए पर्याप्‍त भोजन रहता है,
25 O justo come até satisfazer o apetite, mas os ímpios permanecem famintos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.