Salmos 80

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 हे इस्राएल के चरवाहे,
1 Ouve-nos, ó Pastor de Israel! Escuta-nos, tu que guias o teu rebanho! Tu que estás sentado no teu trono, que fica sobre os
2 एप्रैम, बिन्यामीन, और मनश्शे के सामने अपना पराक्रम दिखाकर,
2 mostra a tua misericórdia pelas Benjamim e Manassés! Mostra-nos o teu poder; vem e salva-nos.
3 हे परमेश्वर, हमको ज्यों के त्यों कर दे;
3 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
4 हे सेनाओं के परमेश्वर यहोवा,
4 Até quando, ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, ficarás do teu povo?
5 तूने आँसुओं को उनका आहार बना दिया,
5 Tu nos tens dado pão de lágrimas para comer e um copo cheio de lágrimas para beber.
6 तू हमें हमारे पड़ोसियों के झगड़ने का कारण बना देता है;
6 Tu deixas que as nações vizinhas briguem por causa da nossa terra e que os nossos inimigos zombem de nós.
7 हे सेनाओं के परमेश्वर, हमको ज्यों के त्यों कर दे;
7 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus Todo-Poderoso! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
8 तू मिस्र से एक दाखलता ले आया;
8 Trouxeste do Egito uma parreira , o povo de Israel; expulsaste os outros povos e plantaste essa parreira na terra deles.
9 तूने उसके लिये स्थान तैयार किया है;
9 Preparaste o terreno para ela; as suas raízes entraram fundo na terra, e ela se espalhou por toda parte.
10 उसकी छाया पहाड़ों पर फैल गई,
10 Cobriu os montes com a sua sombra, e os seus galhos cresceram acima dos cedros gigantes.
11 उसकी शाखाएँ समुद्र तक बढ़ गई,
11 Ela estendeu os seus ramos até o mar Mediterrâneo e até o rio Eufrates.
12 फिर तूने उसके बाड़ों को क्यों गिरा दिया,
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela? Agora quem passa pelo caminho pode roubar as suas uvas.
13 जंगली सूअर उसको नाश किए डालता है,
13 Os porcos do mato a pisam e a destroem, e os animais ferozes a devoram.
14 हे सेनाओं के परमेश्वर, फिर आ!
14 Volta para nós, ó Deus Todo-Poderoso! Lá do céu olha para nós; vem e salva a tua parreira.
15 ये पौधा तूने अपने दाहिने हाथ से लगाया,
15 Vem e salva essa parreira que tu plantaste, esse ramo novo que fizeste crescer tão forte.
16 वह जल गई, वह कट गई है;
16 Os nossos inimigos a cortaram e queimaram. Na tua ira, olha para eles e acaba com eles.
17 तेरे दाहिने हाथ के सम्भाले हुए पुरुष पर तेरा हाथ रखा रहे,
17 Protege e guarda o povo que escolheste, a nação que fizeste crescer tão forte.
18 तब हम लोग तुझ से न मुड़ेंगे:
18 Não nos afastaremos de ti outra vez; conserva a nossa vida, e nós te louvaremos.
19 हे सेनाओं के परमेश्वर यहोवा, हमको ज्यों का त्यों कर दे!
19 Faze com que prosperemos de novo, ó Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.