Salmos 80

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 हे इस्राएल के चरवाहे,
1 Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.
2 एप्रैम, बिन्यामीन, और मनश्शे के सामने अपना पराक्रम दिखाकर,
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 हे परमेश्वर, हमको ज्यों के त्यों कर दे;
3 Reabilita-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 हे सेनाओं के परमेश्वर यहोवा,
4 Ó Senhor Deus dos exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 तूने आँसुओं को उनका आहार बना दिया,
5 Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.
6 तू हमें हमारे पड़ोसियों के झगड़ने का कारण बना देता है;
6 Tu nos fazes objeto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 हे सेनाओं के परमेश्वर, हमको ज्यों के त्यों कर दे;
7 Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 तू मिस्र से एक दाखलता ले आया;
8 Trouxeste do Egito uma videira; lançaste fora as nações, e a plantaste.
9 तूने उसके लिये स्थान तैयार किया है;
9 Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.
10 उसकी छाया पहाड़ों पर फैल गई,
10 Os montes cobriram-se com a sua sombra, e os cedros de Deus com os seus ramos.
11 उसकी शाखाएँ समुद्र तक बढ़ गई,
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.
12 फिर तूने उसके बाड़ों को क्यों गिरा दिया,
12 Por que lhe derrubaste as cercas, de modo que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 जंगली सूअर उसको नाश किए डालता है,
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.
14 हे सेनाओं के परमेश्वर, फिर आ!
14 Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,
15 ये पौधा तूने अपने दाहिने हाथ से लगाया,
15 a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 वह जल गई, वह कट गई है;
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; eles perecem pela repreensão do teu rosto.
17 तेरे दाहिने हाथ के सम्भाले हुए पुरुष पर तेरा हाथ रखा रहे,
17 Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
18 तब हम लोग तुझ से न मुड़ेंगे:
18 E não nos afastaremos de ti; vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.
19 हे सेनाओं के परमेश्वर यहोवा, हमको ज्यों का त्यों कर दे!
19 Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.