Salmos 25
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ARC
1 हे यहोवा, मैं अपने मन को तेरी ओर
1 A ti, Senhor , levanto a minha alma.
2 हे मेरे परमेश्वर, मैंने तुझी पर भरोसा रखा है,
2 Deus meu, em ti confio; não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.
3 वरन् जितने तेरी बाट जोहते हैं उनमें से कोई
3 Na verdade, não serão confundidos os que esperam em ti; confundidos serão os que transgridem sem causa.
4 हे यहोवा, अपने मार्ग मुझ को दिखा;
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor ; ensina-me as tuas veredas.
5 मुझे अपने सत्य पर चला और शिक्षा दे,
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
6 हे यहोवा, अपनी दया और करुणा के कामों को स्मरण कर;
6 Lembra-te, Senhor , das tuas misericórdias e das tuas benignidades, porque são desde a eternidade.
7 हे यहोवा, अपनी भलाई के कारण
7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade nem das minhas transgressões; mas, segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, por tua bondade, Senhor .
8 यहोवा भला और सीधा है;
8 Bom e reto é o Senhor ; pelo que ensinará o caminho aos pecadores.
9 वह नम्र लोगों को न्याय की शिक्षा देगा,
9 Guiará os mansos retamente; e aos mansos ensinará o seu caminho.
10 जो यहोवा की वाचा और चितौनियों को मानते हैं,
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam o seu concerto e os seus testemunhos.
11 हे यहोवा, अपने नाम के निमित्त
11 Por amor do teu nome, Senhor , perdoa a minha iniquidade, pois é grande.
12 वह कौन है जो यहोवा का भय मानता है?
12 Qual é o homem que teme ao Senhor ? Ele o ensinará no caminho que deve escolher.
13 वह कुशल से टिका रहेगा,
13 A sua alma pousará no bem, e a sua descendência herdará a terra.
14 यहोवा के भेद को वही जानते हैं जो उससे डरते हैं,
14 O segredo do Senhor é para os que o temem; e ele lhes fará saber o seu concerto.
15 मेरी आँखें सदैव यहोवा पर टकटकी लगाए रहती हैं,
15 Os meus olhos estão continuamente no Senhor , pois ele tirará os meus pés da rede.
16 हे यहोवा, मेरी ओर फिरकर मुझ पर दया कर;
16 Olha para mim e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
17 मेरे हृदय का क्लेश बढ़ गया है,
17 As ânsias do meu coração se têm multiplicado; tira-me dos meus apertos.
18 तू मेरे दुःख और कष्ट पर दृष्टि कर,
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor e perdoa todos os meus pecados.
19 मेरे शत्रुओं को देख कि वे कैसे बढ़ गए हैं,
19 Olha para os meus inimigos, pois se vão multiplicando e me aborrecem com ódio cruel.
20 मेरे प्राण की रक्षा कर, और मुझे छुड़ा;
20 Guarda a minha alma e livra-me; não me deixes confundido, porquanto confio em ti.
21 खराई और सिधाई मुझे सुरक्षित रखे,
21 Guardem-me a sinceridade e a retidão, porquanto espero em ti.
22 हे परमेश्वर इस्राएल को उसके सारे संकटों से छुड़ा ले।
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.