Salmos 25
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ARIB
1 हे यहोवा, मैं अपने मन को तेरी ओर
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 हे मेरे परमेश्वर, मैंने तुझी पर भरोसा रखा है,
2 Deus meu, em ti confio; não seja eu envergonhado; não triunfem sobre mim os meus inimigos.
3 वरन् जितने तेरी बाट जोहते हैं उनमें से कोई
3 Não seja envergonhado nenhum dos que em ti esperam; envergonhados sejam os que sem causa procedem traiçoeiramente.
4 हे यहोवा, अपने मार्ग मुझ को दिखा;
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 मुझे अपने सत्य पर चला और शिक्षा दे,
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me; pois tu és o Deus da minha salvação; por ti espero o dia todo.
6 हे यहोवा, अपनी दया और करुणा के कामों को स्मरण कर;
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua benignidade, porque elas são eternas.
7 हे यहोवा, अपनी भलाई के कारण
7 Não te lembres dos pecado da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas, segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, pela tua bondade, ó Senhor.
8 यहोवा भला और सीधा है;
8 Bom e reto é o Senhor; pelo que ensina o caminho aos pecadores.
9 वह नम्र लोगों को न्याय की शिक्षा देगा,
9 Guia os mansos no que é reto, e lhes ensina o seu caminho.
10 जो यहोवा की वाचा और चितौनियों को मानते हैं,
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam o seu pacto e os seus testemunhos.
11 हे यहोवा, अपने नाम के निमित्त
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande.
12 वह कौन है जो यहोवा का भय मानता है?
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Este lhe ensinará o caminho que deve escolher.
13 वह कुशल से टिका रहेगा,
13 Ele permanecerá em prosperidade, e a sua descendência herdará a terra.
14 यहोवा के भेद को वही जानते हैं जो उससे डरते हैं,
14 O conselho do Senhor é para aqueles que o temem, e ele lhes faz saber o seu pacto.
15 मेरी आँखें सदैव यहोवा पर टकटकी लगाए रहती हैं,
15 Os meus olhos estão postos continuamente no Senhor, pois ele tirará do laço os meus pés.
16 हे यहोवा, मेरी ओर फिरकर मुझ पर दया कर;
16 Olha para mim, e tem misericórdia de mim, porque estou desamparado e aflito.
17 मेरे हृदय का क्लेश बढ़ गया है,
17 Alivia as tribulações do meu coração; tira-me das minhas angústias.
18 तू मेरे दुःख और कष्ट पर दृष्टि कर,
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
19 मेरे शत्रुओं को देख कि वे कैसे बढ़ गए हैं,
19 Olha para os meus inimigos, porque são muitos e me odeiam com ódio cruel.
20 मेरे प्राण की रक्षा कर, और मुझे छुड़ा;
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não seja eu envergonhado, porque em ti me refúgio.
21 खराई और सिधाई मुझे सुरक्षित रखे,
21 A integridade e a retidão me protejam, porque em ti espero.
22 हे परमेश्वर इस्राएल को उसके सारे संकटों से छुड़ा ले।
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.